Улыбка сквозь слёзы

Людмила Зенина
Стефан   МОЛЛОВ
УЛЫБКА СКВОЗЬ СЛЕЗЫ
Перевод с болгарского Людмилы Зениной

Всем своим телом  дрожа,
Старец небритый сидит.
Туманны его глаза,
Он словно в бездну глядит.
Гонит отчаянно от себя,
Чёрного ангела - образ.
Дряхлая смерть манит, любя.
«Но только не в этот раз».
Сила сока уходит из тела,
Как из  бутылки  вино.
Ангел Божий –  всадник белый
Книгу жизни читает давно.
Как в букваре, перстами ведёт –
Имя хочет найти,
Но пока он его  не найдёт.
Из жизни ему не уйти.
Словно во сне улыбается он,
Слезой навернулись  глаза.
Тепло мягких рук чувствует он
Это - дети, внуки, друзья.