литературный перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки
Cuando yo me muera
Cuando yo me muera,
enterradme con mi guitarra
bajo la arena.
Cuando yo me muera,
entre los naranjos
y la hierbabuena.
Cuando yo me muera,
enterradme si quereis
en una veleta.
!Cuando yo me muera!
Federico Garcia Lorca, 1921-1924.
Когда умру
Когда умру,
хороните меня с моею
гитарой - пески вокруг.
Когда умру,
апельсины чтоб зеленели
и - мяты дух.
Когда умру,
водрузите меня, как флюгер
на ветру,
если вы захотите.
Когда умру.