Хадис пророка Мухаммада о воздаянии и возмездии

Амонов Далер
«Коль станет мусульманином кто-либо,
Изменится а также [в результате,
Улучшит коль слова, дела, поступки,
И измененья будут все в квадрате].

Прощает Бог тогда его грехи,
Определит награды и возмездие.
Воздаст десятикратно за благое,
[За намеренье и дела, усердие].

Удвоиться семьсот раз это может,
[По милости Всевышнего Творца.
Настолько высока награда Бога,
Нет щедрости той края и конца].

[Уверовавшему дает Аллах]
За грех один лишь равное возмездие.
[По милости бескрайней] иль простит,
[Свой грех исправил коли раб впоследствии]».

Пророк Мухаммад (да благословит его Господь и приветствует) говорил: «Если становится мусульманином кто-либо из людей [мужчина или женщина] и данный шаг является преобразованием для него [ценности, мысли, устремления, слова, поступки — все это постепенно изменяется в положительную сторону, происходит гармоничный позитивный рост внутри и извне], тогда Всевышний прощает ему ранее совершенные грехи. Воздаяние, а также возмездие [на последующие годы осознанного бытия мусульманином] Господь миров определяет для него следующим образом: за единицу благого — десятикратное воздаяние, которое может удвоиться семьсот раз, а за единицу греха — равное возмездие, кроме случая, когда Творец простит ему [в результате исправления проступка, греха, а также — раскаяния]». См., например: Аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари. В 18 т. Т. 2. С. 133, хадис № 41, а также С. 135, хадис № 42; ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 33, хадис № 438, «сахих».

19.09.2015
Перевод с арабского и каноническое толкование: Шамиль Аляутдинов, имам-хатыб Мемориальной мечети Москвы, выдающийся российский мусульманский богослов, автор многочисленных книг по исламской тематике.
Без скобок приведен перевод основного текста хадиса, внутри скобок приведено толкование.