С польского. Ян Кохановский. Фрашки

Нина Матвеева-Пучкова
На панов

Ох, тяжко мне смотреть на нынешних панов:
Себя не видят, а придворных в голос хают.

«Во время оное достойных воинов немало  было,
Шпажистов,  вестников – такое  вспомнить  мило.
А нынче юный  отрок что предпочитает?
В себя, как в бочку, вина заливает»

И то сказать, большая в слугах перемена стала,
Однако ж нелегко  добыть  такого пана,
Подобно прежним,  как старики нам говорили:
Они себя  и в мужестве, и в действии любили.

Сейчас Жида с мешком корицы или перца предпочтут –
Не диво  потому, что редко со щитами в бой идут.

-----
http://literat.ug.edu.pl/fraszki/018.htm


О старом пане

Рriapismum пан имел, неизбывну муку.
Но была младой жене  немощь та на руку, 
Ибо часто парил пан в натуральной ванне,
Что, однако,  боле, чем ему, помогало Ханне.
Опосля врачи - зело мудры - пана подлечили.
Пани плакала, бедняжка: "Вот беду мне учинили!
Ты, мой муж, когда страдал, я имела радость,
А когда ты стал здоров, мне уже не в сладость.”

http://literat.ug.edu.pl/fraszki/042.htm

---
Старухе

Теперь ты со мной поиграться б хотела,
Однако, бедняжка, ты уже постарела.
Отстань, ради Бога! Сама же легко узнавала
Не по колючкам, что роза увяла.

http://literat.ug.edu.pl/fraszki/004.htm


Ханне

На пальце носишь ты бриллиант, а сердце - твёрдый  кремень,
Перстень, Ханна, мне отдай, и сердце своё переменишь!

============

Фрашка (польск. fraszka, по-итал. frasche — пустяки, вздор, по-франц. frasque — шалость, проказы) — один из литературных жанров, получивший распространение в польской литературе начиная с XVI в., благодаря влиянию двора королевы Боны и многочисленным путешествиям поляков в Италию с целью усвоения гуманистического образования и внешнего лоска. В обычном употреблении фрашка означает мелочь, пустяки. В литературном же значении это слово, насколько известно, впервые было употреблено Яном Кохановским для обозначения таких литературных произведений,  которые соединяют в себе признаки эпиграмм, отличаясь от них только сильно шутливым и пикантным тоном.
 Обычно фрашки, как и эпиграммы, состоят из двух-четырёх строк (редко длиннее). Могут сочинятся на самую разную тематику.
Кохановский писал свои фрашки главным образом в молодости, но напечатаны они были в год его смерти, в1584 году.
Пристрастие Кохановского к  фрашкам. было отчасти результатом его воззрения на человеческую жизнь. «Фрашка — говорил Кохановский, — это все, о чем мы только думаем, все, что мы делаем; нет ничего прочного на свете».
 Фрашки Кохановского нашли много подражателей. Термин этот встречается в заголовке сочинения Вацлава Потоцкого: «Jovialitates albo ;arty i fraszki» (1746); то же у Фр. Ковальского, издавшего в 1839 г. во Львове свои «Fraszki, pisane od 1824 do 1828»; сочинение недавно покончившего жизнь самоубийством Бернацкого (псевдоним Rodo;) озаглавлено тем же термином: «Satyry i fraszki, wydanie drugie pomno;one» (Варшава, 1899). В ХХ веке (1948) термин употребляет Станислав Ежи в его томике сатирической поэзии, созданной после войны: «;ycie jest fraszk; » (Жизнь — это фрашка).