Хосе Лесама Лима. Неслышимое

Елена Багдаева 1
Это – Неслышимое;
нам узнать не дано, собираются ль листья
вместе, чтоб пошуметь,
когда глазастая ящерка на лист залезает.
Нечто касается лба –
и нам кажется: это платок
прикрывает глаза нам.
Золото кр`алось за листом
на дороге,
а лист относило к пустому дому,
жилищу осени,
где Неслышимое
в обнимку с Невидимым
ликовали молчаливо.
Неслышимое
любило полеты листьев,
отдыхая меж деревом неподвижным
и рекою с текучей памятью. 
Пока Неслышимое пробиралось
в царство свое, дом качался,
но внутри всё оставалось нетронутым.
Но вот – вдруг некая искра
слилась с Неслышимым –
и начала затаённо пылать
под дребезжанье зеркальное.
Дом снова задвигался –
и вновь поплыл.



LO INAUDIBLE
de Jose Lezama Lima

Es inaudible,
no podremos saber si las hojas
se acumulan y suenan al encaramarse
la mirona lagartija sobre la hoja.
Nos roza la frente
y creemos que es un panuelo
que nos esta tapando los ojos.
El oro caminaba
despues hacia la hoja
y la hoja iba hacia la casa
vacia del otono, donde lo inaudible
se abrazaba con lo invisible
en un silencioso gesto de jubilo.
Lo inaudible
gustaba del vuelo de las hojas,
reposaba entre el arbol inmovil
y el rio de movil memoria.
Mientras lo inaudible lograba
su reino, la casa oscilaba,
pero su interior permanecia intocable.
De pronto, una chispa
se unio a lo inaudible
y comenzo a arder escondido
debajo del sonido facetado del espejo.
La casa recupero su movilidad
y comenzo de nuevo a navegar.

(с испанского)