И. В. Гёте. Нетрадиционал

Аркадий Равикович
J.W. von Goethe.(1749-1832). Den Originalen

- Я ни к одной из школ не отнесу свой стих;
  И равных мастеров мне нет среди живых.
  Таких высот уже сумел добиться,
  Что мне у мёртвых нечему учиться!
- Простите, верно ли я понял бред Ваш разный?
- Да, я дурак, зато своеобразный!

Quidam*(лат) — некто
Перевод с немецкого 24.09.15.

Den Originalen

Ein Quidam* sagt: »Ich bin von keiner Schule;
Kein Meister lebt, mit dem ich buhle;
Auch bin ich weit davon entfernt,
Dass ich von Toten was gelernt.«
Das heisst, wenn ich ihn recht verstand:
»Ich bin ein Narr auf eigne Hand.«

Johann Wolfgang von Goethe