J.W. von Goethe.(1749-1832). Den Originalen
- Я ни к одной из школ не отнесу свой стих;
И равных мастеров мне нет среди живых.
Таких высот уже сумел добиться,
Что мне у мёртвых нечему учиться!
- Простите, верно ли я понял бред Ваш разный?
- Да, я дурак, зато своеобразный!
Quidam*(лат) — некто
Перевод с немецкого 24.09.15.
Den Originalen
Ein Quidam* sagt: »Ich bin von keiner Schule;
Kein Meister lebt, mit dem ich buhle;
Auch bin ich weit davon entfernt,
Dass ich von Toten was gelernt.«
Das heisst, wenn ich ihn recht verstand:
»Ich bin ein Narr auf eigne Hand.«
Johann Wolfgang von Goethe