Я умру - и зарастёт травою...

Джаля
Свободный перевод стиха Константы Гальчинского (польск)

Я умру - и прорастут травою
веки над холмом моей могилы,
из пустой глазницы выйдет солнце,
освещая дом когда-то милый.

Чтобы не вспугнуть, что было свято,
луч в пустой луне найдёт зерцало,
в отраженьи спуститься на землю
сном, в котором ты меня узнала.

Мы с тобой ещё чуть-чуть поддержим
На двоих одной луной дыханье,
Отниму я горести у сердца,
Раскрывая карту мирозданья.

Станет ночь такою же, как солнце,
И в объятьях девственной пустыни,
Ты полюбишь горести на донце,
Словно почву радости отныне.