Вольный перевод Ninachay в исполнении Laramarka Am

Клонсмен
Вольный перевод «Ninachay» в исполнении  Laramarka Amazonas.


Отвечай!- Хоть, и нету тебе уже веры,
Отвечай!- всё ж, любила меня Ты, наверно?
Отвечай!- Что вернёшься – врала ты безмерно?
Отвечай!- Ну, зачем лгать так скверно?
Раз, любви уже не видно,
Раз остались одни, лишь, обиды.

Отвечай!- Твоя ложь душу рвёт в клочья зверем,
Отвечай!- Не будь неверной,
Отвечай! Для тебя я навеки потерян?
Отвечай!- Зачем лгать так скверно?
Раз, любви уже не видно,
Раз остались одни, лишь, обиды.

Отвечай!- я ж люблю тебя так невинно!
Отвечай!- будь лучшей самой!
Отвечай!- Моё сердце тобою разбито!
Отвечай!- Ну, же!

Раз, любви уже не видно
Раз остались одни, лишь, обиды

Отвечай!- я ж люблю тебя так невинно!
Отвечай!- будь лучшей самой!
Отвечай!- Моё сердце тобою разбито!
Отвечай!- Ну, же!

Отвечай!- я ж люблю тебя так невинно!
Отвечай!- будь лучшей самой!
Отвечай!- Моё сердце тобою разбито!
Отвечай!- Ну, же!

Отвечай!- я ж люблю тебя так невинно!
Отвечай!- будь лучшей самой!
Отвечай!- Моё сердце тобою разбито!
Отвечай!- Ну, же!

https://eee.fm/s/laramarka-amazonas-ninachay/
http://pesni.fm/search/Laramarka/Amazonas
http://es.lyrsense.com/william_luna/ninachay