Пабло Неруда. Задушенная небом

Елена Багдаева 1
(Посвящается Якову Матису, который дал мне
        оригинал этого стихотворения)

Бабочка в паутине:
одеянье, с ветвей свисающее;
небом задушена, ты качаешься в шквальном дожде – 
вконец, вконец одинокая, смятая –
л о х м о т ь я  одни, а волосы – клочья и колтуны –
изгрызены воздухом.
Застывшая, ты противишься
хрипящей игле зимы –
разъяренной  р е к е  – но нет от неё спасенья.
 
Призрак небес, голубиная ветвь:
ночь изломала тебя вместе с сухими цветами...
Я шаги замедляю – и с мукой смотрю,
как ты, будто медленный звук, окованный холодом,
роняешь свой алый отсвет на р'еку – и по нему бьёт вода.



LA AHOGADA DEL CIELO
de Pablo Neruda

Tejida mariposa, vestidura
colgada de los arboles,
ahogada en cielo, derivada
entre rachas y lluvias, sola, sola, compacta,
con ropa y cabellera hecha jirones
y centros corroidos por el aire.
Inmovil, si resistes
la ronca aguja del invierno,
el rio de agua airada que te acosa. Celeste

sombra, ramo de palomas
roto de noche entre las flores muertas:
yo me detengo y sufro
cuando como un sonido lento y lleno de frio
propagas tu arrebol golpeado por el agua.

(с испанского)