Оглянись!!! перевод с укр

Азалия Жуланова Ханина
  Сколько тёплых дождей, сколько с грозами ливней..
  Будет крыльями ветер касаться небес,
  И опять на земле кто-то будет счастливым,
  Кто-то будет..не мы..-не бывает чудес...

  Оглянись! Мне в глаза посмотри на прощанье,
  Ты уйдёшь..(ведь не сможешь уже не уйти)..
  Ты уйдёшь-я  исчезну из поля вниманья,
  Посмотри, как сгорают меж нами мосты...

  В облаках тихим гоготом птицы курлычут,
  Зазывая к себе,-я в объятиях дождя...
  И высокой волной ветер бьёт, как добычу,
  Мелкой капелькой в море меня унося...

  Задержись! Лишь посыпь мои раны золою:
  В сердце струнам моим не подвластен вираж,
  Оглянись! Встреться взглядом последним со мною:
  Я-МИРАЖ!...............

  03 10 2015Г

  Наталья Кислощук

  Озирнись!!!

  Будуть теплi дощi..будуть з грозами зливи,
  Буде вiтер торкатися неба крильми,
  Буде хтось на землi надзвичайно щасливий,
  Буде хтось..будуть iншi..та..тiльки-не ми..

  Озирнись! Подивися на мене востанне..
  Ти пiдеш..(бо вже,певно, не можеш не йти)..
  Ти пiдеш назавжди-мене також не стане,
  Подивись, як палають мiж нами мости...

  А у небi птахИ тихим стогоном квилять,
  Стоголосять, а я у обiймах дощу,
  Наче зломлена вiтром високая хвиля,
  У малесеньких краплях, мов в морi тону..

  Зупинися! Золою посип менi рани:
  Хай струна мого серця обiрветься враз...
  Озирнись! Подивися на мене востанне:
  Я-МИРАЖ!............

  2015Г

  По требованию автора всё может быть удалено!