Густаво Адольфо Беккер. Волны гигантские...

Елена Багдаева 1
(Olas gigantes que os rompeis bramando…)

Волны гигантские, вы рвётесь, ревя,
на пляжах пустынных и отдаленных,
мантией пенной окружены –
возьмите с собой меня!

Ураганные ветры, вы сдираете
листву сухую с желтых верхушек,
к небу взметаясь в смерче безумном –
возьмите с собой меня!

Облака грозовые, вы луч преломляете,
огнем зажигая края свои рваные,
и разом уноситесь в темень глухую –
возьмите с собой меня!

Возьмите туда меня, жалости ради,
где исступленье вырвет с рассудком и память.
Из жалости лишь! – Мне страшно остаться
один на один с моей болью!



"Olas gigantes que os rompeis bramando…"

Olas gigantes que os rompeis bramando
en las playas desiertas y remotas,
envuelto entre la sabana de espumas,
llevadme con vosotras!

Rafagas de huracan que arrebatais
del alto bosque las marchitas hojas,
arrastrando en el ciego torbellino,
llevadme con vosotras!

Nubes de tempestad que rompe el rayo
y en fuego ornais las desprendidas orlas,
arrebatado entre la niebla oscura,
llevadme con vosotras!

Llevadme, por piedad, a donde el vertigo
con la raz;n me arranque la memoria.
Por piedad! Tengo miedo de quedarme
con mi dolor a solas!


(с испанского)