Горько когда на душе... перевод с украинского

Азалия Жуланова Ханина
  Горько когда на душе-
  Мёд не спасает  меня..
  Пишу стихи в тишине
  И вспоминаю тебя...
  Ты мой сказочный Лель,
  Отчаянье, счастье в тоске,
  В небе журавль теперь,
  Синица моя, что в руке...

  12 10 2015г

  Татьяна Шугар-Благодарна

  Гiрко коли на душi

  Гiрко коли на душi,
  Я не рятуюсь медом.
  Просто пишу вiршi,
  Згадуючи про тебе.
  Ти мiй казковий Лель,
  Щастя й гiрка розпука,
  В небi-чужий журавель,
  Синиця моя, що в руки..

  2015г

  Произведение может быть удалено по требованию автора!