Штурм Измаила

Илья Полчанов
Переделка австрийской солдатской песни начала 18 века:Prinz Eugen, der edle Ritter (принц Евгений славный рыцарь)(Принц Евгений Савойский: полководец Священной Римской империи франко-итальянского происхождения, генералиссимус.)

Ссылка на музыку: http:1)//www.youtube.com/watch?v=o962BuYmYLE (марш,на 0:42 песенная часть заканчивается) 2)http://www.youtube.com/watch?v=ZZgP7JQaqMs (исполнение австрийской песни)



Граф Суворов воин храбрый
Обещал Царице славной:
"Измаил-град будет взят!
Перекину мост понтонный
И направлю батальоны
На войну как на парад"

Письмецо он замышляет
Сераскиру* отправляет
Дабы поразмыслил он:
“Ровно день на размышленья
Коль не сдашься нет спасенья
Мною будешь взят в полон”

Сераскир ответил дерзко:
“Уж Дунай скорее резко
Повернет теченье вспять
Чем сдадим мы свою крепость
Так узрите ж нашу смелость
К битвам нам не привыкать “

Мы орудья зарядили
Ближе к стенам подкатили
Как заслышали:"Огонь!"
Сотни пушек загремели
Турки тут же обомлели
Вал пронесся огневой

Сераскира песня спета
Лишь сигнальная ракета
Осветила русский стан
Как построились колонны
Уж ко штурму все готовы
Выступать пришла пора

Темным утром над полями
Затрещали барабаны
Турки шлют свинцовый град
Пушки их стреляли метко
И за дымом скрылось небо
Наступил кровавый ад

Гать чрез ров мы проложили
С боем стены захватили
Пали крепости врата
В город конники ворвались
Но османы не сдавались
Понеслась опят  жара

Бой кипел за город жуткий
Даже не было секунды
Перезарядить мушкет
Кровь, приклады, стон, удары
Гренадеры,янычары*
Все слилось в единый цвет

Скачет брат на помощь к хану
Обнажив кривую саблю
Но не знал Каплан Гирей*
Что на русский штык наткнется
И никак уж не спасется
Он от русских егерей

Вскоре пал Синил* надменный
И Суворов несравненный
Въехал в покоренный град
Все встречали генерала
Как при Каннах Ганнибала*
Янычар склонив штандарт


Оригинал (на немецком):

Prinz Eugen, der edle Ritter
wollt; dem Kaiser wiedrum kriegen
Stadt und Festung Belgarad.
Er lie; schlagen einen Brukken
da; man kunnt hin;berrucken
mit der Armee wohl vor die Stadt.

Als der Brucken war geschlagen
da; man kunnt mit Stuck und Wagen
frei passiern den Donauflu;
Bei Semlin schlug man das Lager
alle T;rken zu verjagen
ihn;n zum Spott und zum Verdru;

Am einundzwanzigsten August soeben
Kam ein Spion bei Sturm und Regen,
Schwur's dem Prinzen und zeigt's ihm an,
Da; die T;rken futragieren,
So viel, als man kunnt versp;ren,
An die dreimalhunderttausend Mann.

Als Prinz Eugenius dies vernommen,
Lie; er gleich zusammenkommen
Sein Gen'ral und Feldmarschall.
Er t;t sie recht instruieren
Wie man sollt die Truppen f;hren
Und den Feind recht greifen an.

Bei der Parol t;t er befehlen,
Da; man sollt die Zw;lfe z;hlen,
Bei der Uhr um Mitternacht.
Da sollt alls zu Pferd aufsitzen,
Mit dem Feinde zu scharm;tzen,
Was zum Streit nur h;tte Kraft.

Alles sa; auch gleich zu Pferde,
Jeder griff nach seinem Schwerte,
Ganz still r;ckt man aus der Schanz.
Die Musketier' wie auch die Reiter
T;ten alle tapfer streiten:
s war f;rwahr ein sch;ner Tanz!

Ihr Konstabler auf der Schanzen,
Spielet auf zu diesem Tanzen
Mit Kartaunen gro; und klein;
Mit den gro;en, mit den kleinen
Auf die T;rken auf die Heiden,
Da; sie laufen all davon!

Prinz Eugenius auf der Rechten
T;t als wie ein L;we fechten,
Als General und Feldmarschall.
Prinz Ludewig ritt auf und nieder.
Halt euch brav, ihr deutschen Br;der,
Greift den Feind nur herzhaft an!

Prinz Ludwig, der mu;t aufgeben
Seinen Geist und junges Leben,
Ward getroffen von dem Blei.
Prinz Eugen war sehr betr;bet,
weil er ihn so sehr geliebet,
lie; ihn bringen nach Peterwardein.
Примечание:

1)Сераскир-главнокомандующий турецкими войсками

2)Фашина- связка прутьев, пучок хвороста, перевязанный скрученными прутьями (вица или проволокой, фашинами солдаты загачивали  топкие места.

3)Янычары- регулярная турецкая пехота XIV–XIX веков, набиравшаяся из пленных христианских детей, которых воспитывали по традициям ислама.

4)Каплан Гирей-  брат крымского хана, который предпринял попытку вырвать из рук русских Измаил. Был убит в рукопашной схватке в придунайских плавнях у крепости русскими егерями.

5)Синил- древнее название Измаила (Встречается в гимне Державина:"Гром победы раздавайся!"

5)Битва при Каннах- крупнейшее сражение, которое состоялось в 216 году до н.э. в ходе Второй Пунической войны, битва вошла в историю как образец военного искусства

6)Ганнибал- карфагенский полководец. Считается одним из величайших полководцев и государственных деятелей древности. Был одним из кумиров А.В Суворова