Глава 25 Слово к Богу из глубин сердца

Карин Берд
1

Поскольку я во множестве ужасных бед,
На долю выпавших несчастную мою
И громоздящихся одна извечно над другой,
В строках прискорбных предыдущих глав
Не все грехи свои отобразил,
А потому лишь лад речей моих я изменю,
Но не оплакивание напастей своих.

2

На море разъяренное похожа очень жизнь моя, 
Душа же во стихии этой подобна утлому челну,
Разрушена ударами несметных грозных волн.
Согласно притче, которую причисленный к святым
Пророк Исайя по сему примеру рассказал,
Как орды персов осаждали обреченный Иерусалим.
Выходит не велик был грех
Сподобить это все крушению души моей.
Покуда по жизни я уверенно и беззаботно шел,
Слегка лишь опасаясь злоключений горьких,
И вспоминал о них в короткий миг
Между трудами и коротким сном –
Когда казалось цели я достиг, –
Вдруг в пору летнюю нагрянула зима,
Метелью вьюжною покой сметала, разнесла
И ветром яростным на море волны подняла. 
Не снес ударов лютых волн мой челн и утонул,
Переломилась весел рукоять,
И мачта сорвана, повисла за бортом,
В лохмотья превратились паруса;
Померкло благолепье корабля,
Водой морскою залиты борта,
И вышка смотровая накренилась на носу,
Оборвана веревочная снасть,
На части рвутся цепи якорей,
Крепленья расшатались все,
Вот-вот не выдержит оборванный канат,
Да сломан остов, подпиравший дно,
И погрузился в воду заклинивший руль,
Вот захлебнулся трюм,
И тут же рухнула подпорка дна,
Разодраны на части спайки на корме,
Исподняя часть чрева корабля
В негодность окончательно пришла,
Уж проломились, расшатавшись, стенки у кормы.
На якорь нет надежды - потонул,
На дно ушел обглоданный каркас,
Отдохновенья перевернут одр,
Дощатая обшивка сорвана везде,
И вырван их скреплявший каждый гвоздь.
Итог всего - то судно, погруженное на дно,
Как плача памятник мне уподоблен самому.
В смятеньи корабельщик скорбит пред кораблем,
Перст приложив к устам, потоки слез он льет.
Обломки небольшие, что остались от челна,
Качаясь после бури на волнах,
Подобно существам разумным стонут без конца.
В сей притче всеблагого кормчего признав,
Скорбящего с небесным воинством своим
При виде в море жизни потонувший сей ковчег,
Нетрудно познаваемого моего бытья,
И вовсе – не отход от точности - сие,
Воистину столь милосердный наш Господь
Всему людскому роду в назиданье и в пример
Оплакивал сородича, узнав, что он был морем погребен.
И плакал над любимым другом он,
И над заблудшим Иерусалимом слезы лил,
И над Иудой бесноватым, совершившим грех.
Из них те двое – ученик и город – надежду потеряв,
Вполне сравнимы с поврежденным кораблем,
А первый, что в мучении своем дошел до бездны дна
С надежды нитью, рукою вседержителя легко
Был невредимым вынесен из гроба и обрел покой.

3

Увижу ль я обновленным хоть раз
Не раз разбитый тела моего ковчег?
Увижу ль исцеленным я корабль моей души? 
Увижу ль расстояньем разлученного себя
Соединенным вновь с Тобой? 
Увижу ль сердце скорбное мое
Ликующим я вновь?
Увижу ль образ мой разрушенный навек
Вновь возрожденным в естестве своем?
Могу ль увидеть, злополучный столь,
Воссозданною скинию свою?
Могу ли уповать увидеть вновь себя,
Отверженного узника, освобожденным вновь?
Могу ли, наконец, надеяться на то,
Что вновь оправлюсь я –
Лишенный света благодати нескончаемой Твоей?
Ужель увижу благолепие, присущее сиянью Твоему,
Твоею милостью проявленной ко мне?
Увижу ль улыбающимся я души своей скорбящий лик?
Ужель услышу не рыданья звуки, а посланную мне благую весть?
Ужель увижу в целости себя – сосуд, разбитый десять тысяч раз?
Ужель узрею разума очищенными окнами очей
Разорванным весь перечень моих долгов?
Не станет ли последним день тоски моей
Зарею благостной дарованного очищенья мне?
Ужель пойду Тобой ведомый под сенью света я на торжество?
Ужели кости мертвые мои вновь оживут,
Все мышцы тела снова силу обретут,
Ожившие, как обещал пророк Иезекииль?
Ужель я вновь смогу взглянуть на Храм Святой?
И вскрикнуть, как вопил во чреве китовом пророк, 
Лишенный света и охваченный стыдом пред Тобой?
Ужели для меня, вскормленного во мгле, грядет восход?
Ужель и мне случится, от стужи страждущей душе,
Узреть весенней приближение поры?
Ужель увижу дождевые капли, что возродят души моей луга?
Ужель увижу я, отвергнутая дикая овца,
Себя вновь в пастве доброй воли моего Творца?

4

Теперь поскольку вкруг и впереди,
Я вижу лишь одни тенета бед,
Через которые пройти я не смогу,
И коль сверкнет мне Твоего участья благодатный луч,
И отворятся милосердья Твоего врата,
И заструятся славы солнечной Твоей лучи,
И промысл длани пробудится Твой,
И разольется жизни день от солнца Твоего,
И обнажится зрелище, что столь желанно, утра Твоего,
И зажурчит щедрот родник бездонной милости Твоей,
И струйкой благодати потечет ручей из Твоего ребра,
И просочится с каплями любовь нетленная Твоя,
Явится благовестия восход о милостях Твоих
И древо зацветет Твоих даров,
И будут розданы благословенные останки тела Твоего,
И упование, утраченное мной, вернется вновь ко мне,
И зазвучит приветствия, о Боже, прерванный Твой глас,
И вновь приблизится Твой отдалившийся покой –
Тогда присноблаженной долею своей
Уверовав, надежду снова обрету,
Впитаю упование в себя на Дух Святой,
Который чтим, с Тобою вместе и с Отцом Твоим
И всеми сладкозвучно поклоняемый хвалим,
С Тобою вместе прославляем – Ты неприступный свет;
- Ты жизнь, блаженство, дарованные мне
Совместно с искуплением грехов.
Залогом нерушимым сохраняя бережно в себе,
Как истинную память о бессмертии – нетленный дар,
Величьем грозным, неизреченным именем Твоим,
Склонюсь я пред единой всемогущей навсегда,
Склонюсь перед владетельною Троицей Святой,
Которая есть Ты, по сущности своей,
Увенчанный благоволеньем, милосердный Ты,
Царящий присно в вечной высоте. 
Ты сущий и благой, над всеми властен и над всем, 
И восхваляем всеми и всегда,
В сошествии, в пришествии твоем,
Ты вечность присная. Аминь!