Хадис пророка Мухаммада о 3 плохих качествах

Амонов Далер
«Три качества есть [как сказал Пророк],
Поставить под контроль их очень сложно.
(Их очень сложно победить в себе),
[Но с Божьей помощью ведь все возможно].

(1) Вниманье на плохие [все] приметы,
[Впадать в зависимость от них всегда].
(2) Дурные размышления о людях,
(3) И зависть [что причина бед, вреда]».

Пророка Божьего спросили люди:
«Как быть нам, где же выход [и спасенье?
Ты мудро нам дорогу укажи,
О Мухаммад, ты дай нам всем решенье]».

Ответил он: «Увидели коль вы
Знак [как в народе говорят] плохой,
Сворачивать не нужно вам с пути,
[Вперед идите с искренней мольбой].

Коль мысли появляются плохие
О ком-то, [их не развивайте вы],
Их в истину [никак] не превращайте,
[Путем проверок мыслей и молвы].

Коль чувство зависти в вас появилось,
Ему [в себе] вы хода не давайте.
[И никому на свете не вредите,
И бед, потери, боли не желайте]».

Пророк Мухаммад (да благословит его Творец и приветствует) однажды сказал: “[В человеческой сути имеются] три качества, которые очень сложно поставить под контроль (сложно победить, сложно обезопасить себя от них) [но работать над ними, прося помощи у Творца и делая все от себя зависящее, необходимо]. Это — (1) обращение внимания на плохие приметы (предзнаменования) [зависимость от них на уровне мысли]; (2) дурные размышления о других [людях] (приписывающие им что-то плохое); (3) зависть [именно черная зависть]”. У посланника Божьего спросили: “А как же нам быть, где выход?”, на что он ответил: “(1) Если увидели плохое [по народной традиции] предзнаменование, то не сворачивайте с пути [не обращайте внимания, продолжайте свой путь]. (2) Если появляются плохие мысли о ком-то, то не превращайте их в истину [не проверяйте, не производите расследование, не оправдывайте свои предположения]. (3) А если появилось чувство зависти, то не давайте ему хода (не делайте что-либо грешное в адрес того, кому вы позавидовали)” См., например: Аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари. В 18 т., 2000. Т. 13. С. 591; аль-Газали М. (450–505 гг. по хиджре). Ихья ‘улюм ад-дин [Воскрешение наук о вере]. В 6 т. [б. м.]: Нахр ан-нил, [б. г.]. Т. 3. С. 177.

02.11.2015

Перевод с арабского и толкование: Шамиль Аляутдинов, имам-хатыб Мемориальной мечети Москвы, выдающийся российский мусульманский богослов, автор многочисленных книг по исламской тематике.
В скобках приведены пояснения, уточнения, толкование.