Внеконкурсное голосование Восточный базар

Очарованный Замок
О достопочтенные участники, услада наших очей!


Наши Игроки побывали на Восточном базаре, и мы просим Вас оценить их внеконкурсную работу. Мы понимаем, что очень много голосований, поэтому выставляем их чуть пораньше, дабы облегчить Ваши труды и Ваш сон, ибо завтра свет увидят Вторые задания во всех категориях Игроков.
Да продлит небо Ваши дни и да сделает оно Вашу мышку легкой, а чтение - приятным.

Мнения желающие могут высказать до 23 ноября, понедельника, утра, победитель будет один и определится простым большинством голосов.

Победитель в профильных и внеконкурсных категориях у нас только один - напоминаем для тех, кто участвует впервые. Если два и более Игроков наберут равное, максимальное количество баллов - им присуждается внеконкурсная победа.

__________________________
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

СИНДБАД-МОРЕХОД

Можно купить книгу, но нельзя - знания, можно купить подушку, но нельзя - сон, можно купить и накрыть богатый стол, но нельзя купить дружбу.

Весь восточный базар я сегодня прошёл,
И нашел я волшебную снедь мне на стол,
Приглашу я друзей, будет праздничный пир,
Но когда я один, или рушится мир,
И корабль мой в пучину идет, в этот час
Мне застольный товарищ руки не подаст.

Весь восточный базар я сегодня прошёл,
И, корабль увидев, взбежал я на мол,
Только цену узнал - и открыты лари,
И мои, как из сказочных снов, корабли.
Но из пены морской не спасется корабль,
Коль неопытен, жаден и глуп капитан.

Весь восточный базар я сегодня прошел,
И почувствовал взгляд, и глаза не отвел,
И сказал (был я скромно и просто одет),
Что простой я моряк, и моряк был мой дед.
И вздохнула красавица, ласки полна,
И сказала, что будет она мне жена.
И не знала она, что богат как халиф
Тот, кого ее взгляды сейчас обожгли.

Весь восточный базар я сегодня скупил
И красавице с сердцем своим подарил.



СЛАДКОГОЛОСАЯ ХУМАЙ
Купи пустоту!

О, Восточный базар! Ты – отрада очей.
Я тебя воспою в лоне тёмных ночей,
Ведь как ночи темны, так темны твои тайны.
В ярких звёздах каскадов хвастливых речей.

Слышно многих торговцев почти за версту.
И чуть свет уж глядишь, а они на посту.
Но один лишь из них в память врезался сильно,
Тот, что тихо сказал мне: «Купи пустоту!»

– Пустоту?! Для чего? И на что мне она?–
Я ему отвечала, как лёд холодна. –
Да ведь то, чего нет, продавать невозможно!
И какая же будет у вещи цена?

– Пустота – это важный и нужный предмет.–
Мне заметил торговец с усмешкой в ответ. –
Но раз ты не увидела ценности в этом,
Не беда. – И ушёл, зАстя солнечный свет.

С той поры, побывала я в разных краях,
Пел канун мой везде, звона струн не тая.
И одно мне всегда не давало покоя,
Жаля мозг, словно хвост роковая змея.

Слышу сладостный звук – лесть слагают уста,
А посмотришь в глаза: пустота. Пустота!
И в сердцах, и в словах, и в умах человечьих…
Занимает все лучшие в мире места.

И на власть посмотрю, суть тут скроешь едва,
Ни монеты не смогут того, ни слова.
И известно, хотя и покрыто молчаньем:
Всяк народу давно пустоту продавал.

В небеса погляжу я, презрев суету,
И молитву к пустотам над нами прочту.
Где торговец? Я, кажется, тоже готова
Вынуть боль из души и впустить пустоту.


СКРОМНЫЙ МУЭДЗИН

Устал на серую погоду я клеветать при свете дня!
Аллах мне в помощь! Дай дорогу! Позвали на базар меня!
Шелка, каменья, сласти всякой… Ведут арабского коня…
На что мне это? Я не властен. Длиннее ночи жизнь моя.
Промчались годы безутешно. Хоть близкий, но и не родня,
Мне некому сказать сегодня: «Дождись, любимая, меня…»
***** ***** *******
Но что я вижу? Тот, горбатый, зубами яблоко схватил,
Грозит слюнями все закапать и верещит что было сил.
Потом в тиши багдадской лавки на ушко шепчет он вдове:
«Ну, я приду, не надо плакать! Заплатишь телом мне вдвойне!»
Хитры базара, знаю, нравы! В наваре те, чей ум востер.
Один в полу бумажник спрятал, а все кричит: « Украалии! Воор!»

Да, помельчали нынче люди! Базар – чужая паранджа!
Лишь в памяти храню я имя. Святое. Насреддин Ходжа.


МЕНЕСТРЕЛЬ СКАЛОЛАЗКА

Прошу принять вне конкурса.
***
Слепец ашуг дутар настроит
Движением умелых рук.
Базар ашуга не прогонит,
И песнь его тревожит слух.

Пред ним в пыли монетки кучкой.
Послушать всякий песню рад.
Товар ашуга самый лучший -
Рифм и метафор дивный сад.

Поет он о любви старинной,
О Лейли, чахнущей в тоске.
Летит по ветру голос дивный,
Как птица в небо налегке.

Стоит и слушает кожевник,
Гончар свой круг остановил,
Зевает молодой бездельник,
Слуга как вкопанный застыл.

Поет о Лейли. Отчего же
Всяк слышит песню о себе.
Мотив простой и слог несложный,
В базарной пестрой суете.


ДОСТОЧТИМАЯ ХАНУМА

***Когда свой утренний намаз окончил муэдзин,
Сходить на праздничный базар решился Насреддин.
Надел любимый свой халат, что был затерт до дыр
(Некстати кончилась халва, а также козий сыр),
И - окунулся в буйный вихрь торговли и игры:
Раззявив рот, бродил, взирал на всякие дары.
Чихал от специй, что порой взвивались над толпой,
Горшки считал, что у стены свой выровняли строй,
Следил за девой, чья в чадре* походка так легка,
Бухарцу сторговать помог хромого ишака.
Смотрел, как искры высекал, играючи, кузнец,
Как разноцветные шелка в кольцо вдевал купец.
Слыхал, как мудрость в чайхане искал седой дервиш.
Видал, как караван-баши делили свой бакшиш.
Послушал спор двух мудрецов, что лучше, ночь иль день
И вдруг заметил за спиной воинственную тень…
- Я вижу, бродишь средь шатров ты с самого утра,
Купцов напряг, не заплатив ни одного таньга!
Зачем явился? От тебя здесь пользы – ни на грош!
Ужель, на твой презренный вкус, товар здесь не хорош?
Из под полы тугой кошель достал наш Насреддин:
- Немало золота прислал в подарок господин,
Сказав: «Ступай, повеселись, приценься, не спеши,
Частицу счастья прикупи для сердца и души!»
И я приперся на базар, едва настал рассвет -
Хадже-Тимуру и тебе готов теперь совет:
Лишь выбирая, я вкушал все прелести небес,
Когда ж расплаты час настал, то мой экстаз – исчез…
Отдай же, стражник, кошелек Тимуру и скажи,
Что радость бедности вкушать полезней для души!