Диалог Чечевичного Шута и Сладкоголосой Хумай

Очарованный Замок
Очарованный Замок предлагает оценить внеконкурсный дуэт Чечевичного Шута и Сладкоголосой Хумай

Дуэт оценивается простым большинством голосов, за которые замок принимает рецензии и замечания участников литературного Квеста.

Если вам понравился дуэт - оставьте об этом сообщение внизу.


Срок голосования - до 07 утра 27 ноября 2015 г.
******************************

Должен ли романтичный Рыцарь быть суровым и печальным. Дозволено ли Рыцарь шутить, и как Дама воспринимает эти шутки?

Доколе наполнять печалью стих?
Песнь жаждет слов затейливо-живых.
(с) Низами Гянджеви "Лейли и Меджнун"
*****
Поскольку тут рыцарей нет в дуэте, тем более интересно послушать мнение лиричной героини и юмористического персонажа
*****

СЛАДКОГОЛОСАЯ ХУМАЙ

Мне видятся вот так возможные пути:
Коль повод есть – грусти, а хочется – шути.
А собеседник твой воспримет всё, как надо,
Разумный ведь подход у каждого в чести.

И воин, что судьбы боями опалён,
Тот самый, что красив, бесстрашен и силён,
Из ситуаций всех легко находит выход:
С врагами он суров, а с милою – влюблён. :-)

ЧЕЧЕВИЧНЫЙ ШУТ

Напыщенный дурак встречается порой,
Он хуже, чем простак, хоть с виду и герой.
Надуется индюк, ну как Шуту смолчать,
Не пнуть набитый тюк, совсем не докучать?
Хоть юмором, увы, не каждый наделен,
Но будут не правы, кто сам в себя влюблен.
Влюбляйся в милых дам — их тут большой цветник:
Левкои, резеда, и лютик, и росник
Скучают у окна, а рыцари - тю-тю
И где их крутизна? - спрошу начистоту.

СЛАДКОГОЛОСАЯ ХУМАЙ

А кто же виноват, что нет мужчин вокруг?
Ужели оскудел их род от сотни вьюг?
Когда-то Резеда, Фиалка, Ирис, Роза,
Теперь порой они, как воины в бою,
Сражаются за миг веселья, за покой,
За благо от судьбы. Их путь теперь такой.
Их независим взгляд, но каждой так же нужно,
Чтоб кто-нибудь для них звезду достал легко.
И если рядом Он, то мир поёт весной,
Суров ли, не суров, шутник ли записной–
Не важно. Важен взгляд, улыбка. Счастья повод
Найдётся для двоих, идущих под луной.

Пока плут-Шут молчит, я вам спою,
Послушайте историю мою:

Могучий воин, битв познавший ад,
Вошёл в цветущий и прекрасный сад,
В нём цвёл жасмин, и розы красной куст,
Рождая в сердце половодье чувств.
И как цветок нездешней стороны,
Жила там пэри света и весны.
Плыл в небесах закат кровав и ал,
А воин света для души взалкал.
Но гордость мысли повернула вспять,
И на уста поставила печать.
И воин сразу сделался суров,
Держа в душе потоки тёплых слов,
И россыпь шуток, в коих суть земли,
В тот разговор цветком не проросли.
И пэри, эту холодность приняв,
За вздорность дум и злой, похоже, нрав,
Исчезла, улетев в далёкий край,
О, Воин, эту истину узнай:
Что нет ценнее слова для души,
Произнести его скорей спеши!