Восьмой подвиг геракла. кони диомеда

Соколова Елена Петровна
И вот восьмое порученье
Даёт Гераклу Еврисфей:
- Тебя ждут новые свершенья,
Спеши во Фракию скорей!

Фракийский царь любил гостей
И с радостью их зазывал.
Он дивной красоты коней
В конюшне у себя держал.

Прикованные крепкой цепью,
На пастбища не выпускались.
И были пострашнее вепря,
Ведь не травой они питались.

Царь Диомед коней кормил
Лишь свежим мясом человечьим,
Поэтому гостей любил,
Встречая их теплом сердечным.

Всех чужеземцев угощая,
Желал любимцев показать.
И те, беды не предвещая,
Спешили честь царю воздать.

И выражали нетерпенье,
Коней увидеть поскорей.
Царь уводил их на съеденье,
Чтоб жертвой накормить зверей.

Узнав, что делает злодей,
И погасив в себе волненье,
Геракл решил пленить коней,
Лишив царя любви забвенья.

-Ты, Диомед, оставь свой гнев! -
-Отдай коней! – Геракл просил.
Но Диамед, осатанев,
Мечом в героя запустил.

Недолго им пришлось сражаться.
Геракл тело Диамеда,
Любимцам бросил наслаждаться.
Его красавцам – людоедам.

На корабле привёз коней
В леса Ликейских гор чужих.
И объявил царь Еврисфей:
-Пусть там терзают звери их..