Смерть графини

Олег Самсонов 3
               
  Зимний дворец.  Императрица  Екатерина  встречает свою фрейлину Катеньку.*

     Е к а т е р и н а. Рада снова видеть твою улыбку, дитя мое. Розы снова цвеут на твоих щечках. (Берет за руки Катеньку и внимательно рассматривает ее лицо.) Бледность еще не сошла совсем... Ну, ничего, дело молодое, до свадьбы вновь кровь с молоком будешь. (Доверительно, чуть ли не шепотом.) Вкралась ты в мою душу, просто беда. Иной раз и хочется тебя отругать, ан не могу, потому как люблю тебя, егозу… Ну-ка, давай, садись и рассказывай!
     К а т е н ьк а. Что рассказывать, ваше величество?
     Е к а т е р и н а. И она еще спрашивает! Во дворце умирает моя фрейлина...  ребенок еще. Тебя в нервном расстройстве кладут в постель. И ты спрашиваешь, что рассказывать? Согласись, не каждый день такое случается... Дитя мое, никто тебе не даст такого совета, как я.  После отъезда Светлейшего князя Потемкина, твоего дяди, я тебе  его заменяю, а это ко многому обязует.
     К а т е н ь к а. Простите, ваше величество, если я вас огорчила.
     Е к а т е р и н а. Расскажи мне всё, как оно было. Но рассказывай не галопом! перепрыгивая с одного на другое, как ты иногда делаешь.
     К а т е н ь к а. Это всё этот ужасный человек… Из-за него она умерла.
     Е к а т е р и н а. Ты говоришь о Розенкрейцере?
     К а т е н ь к а. Сначала он ухаживал за ней. А когда ему удалось влюбить ее в себя, и не просто влюбить, а приобрести над ней непостижимую власть, он охладел к ней.
     Е к а т е р и н а. Если ты это видела, почему мне не сказала?
     К а т е н ь к а. Это всё были только мои догадки. Прямых доказательств у меня не было. Внешне он к ней относился вполне  галантно.
     Е к а т е р и н а. Хорошо, об этом после поговорим. Продолжай!
     К а т е н ь к а. А на празднике в Смольном монастыре он вдруг начал ухаживать за мной. Весь вечер пожирал меня своими ужасными глазами, и я потеряла сознание прямо на сцене!.. Такой скандал, ваше величество. Вам, наверное, уже докладывали... В зале сделалось смятение. Я была сама не своя, его взгляд преследовал меня. Наблюдая за моим состоянием, графиня от ревности  потеряла рассудок.
     Е к а т е р и н а. Уж это-то ты могла мне сказать!
     К а т е н ь к а. Не могла, ваше величество... в том-то и дело, что не могла... я была не в себе... Вчера вечером мы мирно беседовали с графиней, и вдруг ни с того ни с сего с ней сделалась истерика. Губы ее посинели, ее поразил удар, и в несколько минут ее не стало… Это непостижимо, ваше величество, как ему удается оказывать такое влияние на нас. Что мне делать? Подскажите, ваше величество! что мне делать?
     Е к а т е р и н а. Вот уж не ожидала от тебя такое услышать. А как же Алеша?..* с которым вы бегали... здесь у меня, в кабинете. У вас тогда чуть до венчания не дошло.
     К а т н ь к а. Ах, ничего я не знаю, ваше величество! Ничего я не знаю.
     Е к а т е р и н а. Не такого ответа я от тебя ждала... Ты же знаешь, Алеша Бобринский мне как сын. Я обещала его покойной матушке заботиться о нем.
     К а т е н ь к а. Ваше величество, сейчас я не могу ни о чем думать. Одна мысль сейчас только сидит во мне: как сбросить ужасные чары этого проклятого Розенкрейцера!
     Е к а т е р и н а. Ты думаешь, он околдовал тебя?
     К а т е н ь к а. Я не могу это больше ничем объяснить.
     Е к а т е р и н а. Нет такого колдуна на свете, которого нельзя было бы вывести на чистую воду. Уж каким чародеем и колдуном казался Калиостро, делавший золото в лаборатории князя Потемкина! А где он теперь? Он одурачил весь Петербург. Только не меня. Уверена, что и твой Розенкрейцер такой же… Пригласи-ка его ко мне, мне надобно переговорить с ним.
   
*Племянница Потемкина.
*Алексей Бобринский, внебрачный сын Екатерины и Григория Орлова.

                П р о д о л ж е н и е  з а в т р а