«Ох, уж эта японская ночь,
Соус соевый кто-то разлил.
Эпикантус луны, напророчь
Счастье нам средь небесных светил.
Каждой рисинке звёздной - Банзай!
Небо жаждет любви и тепла.
Вновь саке у пруда через край,
В кимоно наклонилась ветла.
И вдоль берега ровный камыш,
Как хаси для изысканных блюд,
Под изгибами лиственных крыш,
Там, где ласточки гнёздышки вьют.»
Ох, уж эта японская ночь. Ириша Горина.
http://www.stihi.ru/2015/12/01/537
***
«Брачное ложе самурая стоит на его мече»
Такэда Сингэн
Ох, уж эта японская ночь!(с)
На татами тихонько лежим.
Просто так, хоть я в общем не прочь,
Но блюдёт самурайский режим.
Посмотрю хоть на рис и саке.
Аригато, ещё не сожрал.
Ишь, зажал свой данкон в кулаке…
Ваташи, улетает в астрал.
Кусоксо! Коно-яро! Бака!
Икуцу мне ещё можно ждать?
Вот матэ, как наставлю рога!
Икебана, едрит твою мать!
Краткий японско-русский словарь.
Бусидо- кодекс самурая.
Татами- маты, которыми в Японии застилают полы домов.
Аригато- спасибо.
Данкон- ну, этот самый…хи-хи…
Ваташи- я уверена.
Кусоксо- дерьмо.
Коно-яро- сволочь.
Бака- дурак.
Икуцу- сколько.
Матэ- подожди.
Икебана- создание композиций из цветов для интерьера