Перевод из Жака Изоара
Пока осень нас не спеша приближает
К ночной наступающей мрачной черте.
Но что остаётся – никто не узнает,
Никто не узнает, что живо в тебе.
А время – бумажки клочок, папироска,
Пока ты стараешься скомкать её.
Тебе остаётся возможность лишь жестко
Использовать время на дело своё.