Осип Манделщам, Твоя лик... Осип Мандельштам, Обра

Дафинка Станева
Образ твой, мучительный и зыбкий,
Я не мог в тумане осязать.
"Господи!"- сказал я по ошибке,
Сам того не думая сказать.

Божье имя, как большая птица,
Вылетало из моей груди.
Впереди густой туман клубится,
И пустая клетка позади.

1912

Твоя лик, мъчителен и крехък,
не можах да сетя в таз мъгла.
"Господи!" - по грешка аз изрекох,
без да искам туй да промълвя.

Като птица името Господне
от гръдта ми бързо излетя.
А пред мен кълба мъгли се гонят,
клетка подир мене опустя.

Перевод:Дафинки Станевой