Тайра-но Канэмори – (…- 991?) — японский вака-поэт и аристократ середины периода
Taira no Kanemori
Shinoburedo
Iro ni ide ni keri
Waga koi wa
Mono ya omou to
Hito no tou made
***
Гугл подстрочник.
Shinoburedo - Сожалею, напрасно
Iro ni ide ni keri - В наш цвет,в цвете
Waga koi wa - Это любовь, я люблю обоих, моя любовь
Mono ya omou to - И я вдруг, люди , вопросы
Hito no tou made - не сделал (скрыл), беда, первый из этих
__________________________________
Как я не таился,
Цвет любви моей проступил
Слишком приметно.
Отчего ты ходишь тревожен,
Все спрашивают меня.
(Перевод В.Сановича)
Историческая справка. http://www.stihi.ru/diary/votchina/2015-12-14
Вар.1
Себя я выдал
Дрожанием ресниц,
Пунцовым цветом щёк.
Коль спросят, что тревожит,
Я о любви не расскажу.
(Ирина Пахомова Викторова)
Вар.2
Бесстрастный взгляд мой
Скрывает страсть к тебе,
Но выдаёт меня.
И кто бы ни спросил,
Я промолчу о чувствах.
(Ирина Пахомова Викторова)