Тихая ночь! Священная ночь!

Евгений Петрович Свидченко
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Немецкая народная песня

Тихая ночь, священная ночь!
Всё уснуло, заботы все прочь!
Только верная пара не спит
Милый ребёнок спокойно сопит.
Сон в небесной Его вышине!
Сон в небесной Его тишине!

Тихая ночь, священная ночь!
И пастухи её славить не прочь!
Ангельское "Алилуйя!"
Звучит так громко, сердце целуя:
Христос Спаситель –  в нас,
Христос Спаситель – в нас!

Тихая ночь, священная ночь!
Божий Сын! Улыбка точь в точь!
Струится только из уст Любовь,
То, что спасает и душу, и кровь:
Христос в нас рождается!
Христос в нас рождается!


Stille Nacht! Heilige Nacht!
Joseph Mohr und Franz Xaver Gruber

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schlaeft, einsam wacht
Nur das traute hochheilige Paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh!
Schlaf in himmlischer Ruh!

Stille Nacht, heilige Nacht,
Hirten erst kund gemacht!
Durch der Engel Halleluja
toenet es laut von fern und nah:
Christ der Retter ist da!
Christ der Retter ist da!

Stille Nacht, heilige Nacht,
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb' aus Deinem goettlichen Mund,
Da uns schlaegt die rettende Stund,
Christ, in Deiner Geburt!
Christ, in Deiner Geburt!

https://www.youtube.com/watch?v=TuyroRHlcBE