За краткий миг от лона до одра...

Стас Осенний 2
When I have seen by Time's fell hand defaced
The rich proud cost of outworn buried age;
When sometime lofty towers I see down-razed
And brass eternal slave to mortal rage;
When I have seen the hungry ocean gain
Advantage on the kingdom of the shore,
And the firm soil win of the watery main,
Increasing store with loss and loss with store;
When I have seen such interchange of state,
Or state itself confounded to decay;
Ruin hath taught me thus to ruminate,
That Time will come and take my love away.

This thought is as a death, which cannot choose
But weep to have that which it fears to lose.



За время, что от лона до одра,
Как те, кто уж от Времени далече,
Свою судьбу, то правя, то калеча,
Я мир знавал и Худа, и Добра.
 
И плод вкушал запретный, и хмели,
И слушал звон малиновый капели,
И пел о ней синицею в апреле,
И жёг мосты, и строил корабли.
 
Я видел всё, и горы за рекой,
И чёрный дым кровавого заката,
И длань Его с той самой точной датой,
Когда и мне, средь прочих, на покой.

Туда, к Нему, когда часы пробьют,
Найти, чтоб там последний свой приют.