Тонкий лёд -перевод The Thin Ice из Pink Floyd-79-

Сергей Устинов -Серый
    Сначала нужно послушать вот это:
    http://goo.gl/4or1aa


_________________________________________________________

    Мама с папой любят
    тебя, смешной малыш.
    Чуден мир для тебя, ты паришь
    в небесах, выше крыш.
    Но о-о-о, малыш. О-о-о, ты грустишь. О-о-о, малыш…
   
    Если будешь кататься
    по тонкому льду наших дней,
    висящих упрёком немым на тебе
    миллиона мокрых глаз,
    скрой свой испуг, когда трещина вдруг
    появится под ногой —
    ты в пучину скользишь
    подсознанья и страх
    тебя сводит с ума когда ты,
    ты царапаешь лёд.
      
             (1990)



_________________________________________________________

Оригинальный текст:

Momma loves her baby
And daddy loves "U-2".
And the sea may look warm to you babe
And the sky may look blue
But ooooh Baby
Ooooh baby blue
Oooooh babe.

If you should go skating
On the thin ice of modern life
Dragging behind you the silent reproach
Of a million tear-stained eyes
Don't be surprised when a crack in the ice
Appears under your feet.
You slip out of your depth and out of your mind
With your fear flowing out behind you
As you claw the thin ice.