Катализатор

Елена Бассалык
"Суп с котом"
Сергей Ширчков

Темнеет,
ну а дальше – суп с котом
и блинчики с котятами, до кучи.
Пишу войну и мир,
четвёртый том,
обычной авторучкой,
не от Гуччи.

А город
только ухает совой
и в сумерках питается мышами,
прищепками с верёвки бельевой
и пьяницами, чтобы не мешали.

Мне кажется, я кончился вчера,
остались только шмотки и осанка,
но так же терпелива и добра
единственная преданная самка.

Я выроню охапку чайных роз,
без всяких церемоний и линеек.

Поймает…
а железный купорос
в заплаканных глазах позеленеет.

http://stihi.ru/2012/02/04/4052
   
     <<<< >>>>
      
    "Катализатор":

Светает,
Снова муки за столом,
Перо выводит трели и сонаты.
А получается лишь суп с котом,
С названием простым «катализатор».

Деревня
Разлилася соловьем,
Формальдегидом пахнет на рассвете.
Оконный раскрывается проём,
В нем сушится бельё на табурете.

Вчерася,
Я раздевшись до гола,
Откупоросил* сад, держа осанку.
А рядом оказалася герла,
«единственная преданная самка.»(c)

Охапка роз
Разбилась о паркет.
Опять не повезло мне с реагентом!
Перо от Гуччи - старый драндулет,
Сечас его начищу детергентом.

Шедевер
Я желаю сотворить,
Толстой пускай в деревне отдыхает!
Возьму Монт Бланк, чтоб о прикиде говорить,
"Войну и мир" щас вам наскипидарю**.


Пояснение:

* Железный купорос -   средство для подкормки цветов, декоративных кустарников, газонов, ягодников и т. д

** Скипидарить -  Делать что л. интенсивно.