Переводческая наркомания

Любовь Цай
Да только надо и на другое переключаться.
Как наркотик это творчество.
Это – не свобода((

http://www.stihi.ru/rec.html?2015/12/28/7500




ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ НАРКОМАНИЯ

Пора переключаться на другое (c)
И отдохнуть от «творчества» слегка.
Но слава не дает иным покоя —
И к «переводам» тянется рука.

Здесь не поспоришь: «Это – не свобода(»,
И ломки наркомана тяжелы.
А наркоман в потугах перевода...
Кому по силам снять его с иглы?