Цвинь-цирибинь

Евгений Блажеевич
ЦВИНЬ-ЦИРИБИНЬ

...Птенец был восторжен и звонкоголос
но в песенке ясно звенел вопрос.

(Вопросы — звучанием
идентичны
во всех языках
человечьих и птичьих.)

И жёлто-зелёная их лепестковость
пронизана искрами будто бы насквозь.

...Конечно!
— их выпуклости и округлости
находятся более в веденье музыки.

В ответ из соседней зелёной обители
(цивинь-цирибинь цирибинь цирибинь)
звучит ещё более удивительный цвинь!

(Признаться,
за этой руладой не помешало б
воздвигнуть большой частокол восклицало б!)*

Одним ограничусь — цивинь так цивинь!
— Отлично! — вот правильный цвинь-цирибинь!

Давай, запускай в несусветную синь
я абра — кадабру, ты цвинь — цирибинь.

Давай запускай: мир сложнее и лучше,
раз ты расточаешь такие созвучья.

Твой голос летит Магелланом галактик,
где явь обретает придуманный ангел,
в туман колдовских и неведомых алгебр;
тебе в унисон
кружатся, сливаясь в одно колесо,
 
со- - цветия... -звездия... -звучья...
Из расположенных окрест
и самых отдалённых мест
вливается благая весть
в со-
-знания живых существ!..
В свеченье созвездий,
в бессмертье соцветий,
увы, я владею одной арифметикой.
На самом виду ведь
лежат неразгаданны
страницы волшебной
Аль-джебр аль-мукабулы
есть знание формулы, знание имени
его назови — сразу станут твоими
ветра и ландшафты и трав щегольство
воздушные краски летящие во
цветущие тучи дубрав и обратно
смеяться смешаться с цветами заката.
Такие созвучия в небо бросая
там истина где-то, где птичая стая
страшна и прекрасна гуляет босая
блаженного, может, сиречь идиота,
который в словах не находит оплота
восторжен несёт несуразное что-то.
— Замшелую логоцентричность отринь,
чирикни вдруг весело — цвинь-цирибинь!

Цвинь — цирибинь —
звучит звеня
одно из имён
цветного дня.



* восклицательных знаков (прим. редактора).