Теодор Шторм. Летний полдень

Владимир Филиппов 50
Theodor Storm. Sommermittag

На мельнице в амбарах тихо,
И неподвижны жернова,
Недвижна в солнечном сиянье,
На ветвях груши спит листва.

Пчела жужжит, как засыпая;
От сена запаха хмельной,
На чердаке кивает сонно
Теперь, наверно, домовой.

Храпит и мельник басовито,
Вповалку спят все батраки –
Не спит дочь мельника, однако,
Берёт с улыбкой башмаки.

Идёт, чтоб разбудить парнишку,
А тот от сна ещё смурной:
– Целуй меня, любимый, нежно,
Да тише, тише! милый мой.

    Nun ist es still um Hof und Scheuer,
    Und in der Mu: hle ruht der Stein;
    Der Birnenbaum mit blanken Bla:ttern
    Steht regungslos im Sonnenschein.

    Die Bienen summen so verschlafen;
    Und in der offnen Bodenluk',
    Benebelt von dem Duft des Heues,
    Im grauen Ro:cklein nickt der Puk.

    Der Mu: ller schnarcht und das Gesinde,
    Und nur die Tochter wacht im Haus;
    Die lachet still und zieht sich heimlich
    Fu:rsichtig die Pantoffeln aus.

    Sie geht und weckt den Mu: llerburschen,
    Der kaum den schweren Augen traut:
    »Nun ku:sse mich, verliebter Junge;
    Doch sauber, sauber! nicht zu laut.«