Арон Гаал. Вчера и сегодня

Лайма Дебесюнене
Aronas Gaalas. Vakar ir siandien

Skausmingai siandiena aidi pauksciu giesmes manyje.
Suzeista nukritusios dygios zvaigzdes peda kraujuoja
Ne taip kaip vakar. Likimas mano tavo delnuose
Lyg lapas topolio plevena, virpa laukdamas vejo.

Vertimas is vengru kalbos

Арон Гаал. Вчера и сегодня

Нынче болью иной звучит птичий голос во мне.
Не так, как вчера, этой ночью ступня кровоточит
От колкой упавшей звезды. В твоих пальцах – судьба
Дрожит тополиным листом в ожидании ветра.

Перевод Наталии Моржиной

Aron Gaal. Tegnap es ma

Maskent faj ma a madarak hangja bennem
Maskent verzi, mint tegnap, talpamat az ej
Fioldre hullt csillaga, sorsom a kezedben
Nyarfa leremegte level, mit var a szel.