ты слышишь

Мая Бейро
А.Н.

ты слышишь, как дом заколочен на дне зимы,
как гулко – дышать воспалённым морозным небом,
и двое глядятся в разлучье, как будто – мы,
последние строки чужого (о нас) сонета.
ты слышишь, как слово обводит твои имена,
пером ученическим время надежды вращая,
там речь ли обманет, осколки ли снежного сна –
на хрупкую встречу-прощанье,
там – держит осанку у двери немой силуэт,
и  кто-то из нас кем-то выжат и выжжен…
ты слышишь, как душу торопит ничейный венчающий свет:
ты – слышишь.