"Из вереска напиток
Забыт давным-давно.
А был он слаще меда,
Пьянее чем вино".
Ах багульник - пьяная трава,
голову кружИт твоё цветенье,
Ледум по латыни ты - забвенье.
Зацветёшь среди снегов и льда.
Пьяный мёд сберёт с тебя пчела,
он лекарство, боли утоляет.
Вересковый Мёд когда-то знали,
пили, слаще пива и вина.
"Вересковый Мёд" - слова, слова...
Ах, багульник, ты ведь тот-же - вереск.
Снадобье варили, если верить,
мёд употребляя из тебя...
Розовые, алые цвета,
вьешься по каньону, в тайну двери
Вересковый Мёд... цветы пестреют,
как давно забытые слова...
"В котлах его варили
И пили всей семьей
Малютки медовары
В пещерах под землей".
................................
Шотландская баллада
"Вересковый Мёд"
Роберт Стивенсон