Необузданный зверь

Елизавета Ладанюк
Твои руки- тяжелый не вырванный груз.
Твое сердце- давно забытая сталь.
Ну а ты, ты глупый неверный трус,
Ведь когда-то давно разбилась душа-хрусталь.

Если спросят, я знаю ответ:"Не вернусь"
С удивлением посмотрят в мои глаза.
Я халатом огромным мужским запахнусь,
Отвернусь. На глазах заблестит слеза.

Я отвечу:" Довольно! Забыто давно.
Не хочу всего этого слышать и понимать."
Отопью из чаши полусухое вино
И пойду дальше душу свою выжимать.

А знаешь, что послужило огромной бедой,
Той, что разбила наши судьбы-суда?
Бедой, что топила наш берег соленой водой
И разлучила насильно двоих навсегда?

Беда наша- айсберг, холодный как речи твои.
Айсберг-стена, разделившая нас пополам.
Она развела наши крепкие горе-мосты
И раскидала по двум часовым полюсам.

Две души, два кита меж собою переплелись.
Безуспешно, как оказалось вели борьбу.
Они верили до последнего, но сдались,
Повелись на общественные табу.

Твои руки- тяжелый, кем-то обузданный нрав.
Твое сердце- возможно оживший когда-то зверь.
Ты не трус, ты когда-то был очень прав,
Но в забытые душу и сердце нынче заперта дверь.