Яныш Ялкайн Героизм

Поэты Марийского Края
На фото - поэт Яныш Ялкайн. 1930-е гг. Из фондов НМ РМЭ им. Т. Евсеева

Яныш Ялкайн (Ялкаев Яныш Ялкаевич, 1906-1938) - марийский поэт, прозаик, научный сотрудник, критик-литературовед, фольклорист, член Союза писателей СССР с 1934 г. Уроженец с. Чураево ныне Мишкинского района Республики Башкортостан. Окончил МГУ, во время учёбы в котором активно сотрудничал с Центриздатом, Учпедгизом, редакцией газеты "Марий ял". Некоторое время работал в Марийском областном краеведческом музее. Научный сотрудник Института антропологии и этнографии АН СССР, член редколлегии журнала "Советская этнография". Неоднократно встречался с А. М. Горьким, вёл с ним переписку. Автор трилогии "Андрий Толкын", "Ужар жап" ("Юность"), "Ола" ("Город"), романа "Онгго" ("Круг"), сборников стихов "Элем" ("Страна моя"), "Кечан кече" ("Солнечный день"), литературоведческих статей, справочников "Материалы для библиографического указателя по мароведению", "Марийской библиографии". Составил большой сборник марийских народных песен. Благодаря ему марийский читатель на родном языке знакомился с произведениями А. Пушкина, М. Горького, А. Гайдара и др. Репрессирован 17 сентября 1938 г. Реабилитирован в 1957 г. В 2005 г. на родине поэта, в с. Чураево, его именем названа школа, где создан музей. В 1966 г. там же Я. Ялкайну установлен бюст. В с. Мишкино Республики Башкортостан его именем названа улица. В 1998 г. администрациями Мишкинского и Калтасинского районов Башкортостана и отделением Всероссийского фонда образования по Башкортостану "Магрифат" учреждена литературная премия им. Я. Ялкайна.

Перевод на русский язык Владимира Панова (род. в 1935 г., Марий Эл)

Йошкар-Ола сверкает изумрудно
Весёлой зеленью своих аллей.
По улице шагаю многолюдной,
Вдруг вижу стайку шумную детей.
Все в «станцию Папанина» играют,
Оратор «Громов» вышел вот вперёд –
Родной язык смешно перевирая,
Приветствует «Америки народ».
А тот народ шумливый – малышата,
Но им понятен героизм людей.
Наш славный век на подвиги крылато
Зовёт питомцев Родины моей.
Растите, дети! Солнечное счастье
Путь озаряет мирные пути.
Вы – дети Партии, Советской власти,
Родней которой в мире не найти.
По улице Йошкар-Олы шагаю,
И гордостью душа моя полна!
Я вижу: в небо самолёт взлетает…
Вот так же ввысь стремится вся страна!

1937