Плач по Ибрагиму

Юлия Данькова
Ты был живее всех живых. Но Небо, лучших забирая,
Не пощадило и тебя, на ликование врагам.
Ты костью в горле стал для них, паря меж адом и меж раем.
Ещё немного - и тогда весь мир бы пал к твоим ногам!

Ты был любим, как божество, и ненавидим с той же силой...
Большим количеством заслуг свою гордыню оправдав.
Ты сотни раз бывал прощён, слывя бойцом непобедимым
И множа слух, что отродясь не ведал страха и стыда.

Ты был одним из тех мужчин, которым отказать не в праве
Ни знатной дамы строгий нрав, ни рабской страсти нагота...
Нашлось достаточно причин приговорить тебя к расправе,
Чтобы заставить замолчать твои прекрасные уста...

Чем выше должность - ближе смерть. Ты знал и шёл к ней постепенно,
Своей отвагой и умом клеймя ничтожнейших людей.
Не раз, под гнётом клеветы, ты разгонял толпу презренных,
Кричащих яростно в лицо, что ты безбожник и злодей.

Харизматичен и красив, честолюбив, надменен, властен...
В минуту гибели своей был безоружен и... один!
Душе оплаканной твоей не обрести покой и счастье!
Тебе меж небом и землёй скитаться вновь, мой господин!

Мои глаза застил туман. Твоя могила тянет хладом -
В ней остывающей любви трепещет призрачный завет.
Укрыв в себе потенциал неиссякаемого клада,
Гниёт сокровище, каких на этом свете больше нет...