Открытое письмо Эсэну Кудрявцеву, удалившему меня

Татьяна Косарева 2
В силу некоторых обстоятельств я писала с мобильной версии, где большие объёмы сообщений зависают и не проходят. Добралась до стационарного компьютера - как говорится "за что боролись - на то и напоролись".
Начнём с имени. Вряд ли Вы Эсэн-тайши, скорее всего это от инициалов С. Н.. Тогда мне будет Вас удобнее называть Сысой Никодимович.
Так вот, Сысой Никодимович, ваше продолжение детской сказки мне категорически не понравилось. Я вообще против любых продолжений, написанных не автором произведения. Бедная Маргарет Митчелл со своими "Унесёнными ветром" !Наверное, не раз в гробу перевернулась... Я считаю - да и не я одна - что автор законченного произведения сказал всё, что считал нужным и в дополнениях и продолжении не нуждается. А особенно - детские сказки ! А то читатели просто захлебнутся под лавиной низкопробных опусов завистников. Не можешь сочинить своё - не берись за перо. Волнует тема - меняй имена персонажей.Иначе можно получить дополнение к "Войне и миру", "Преступлению и наказанию" и иже с ними.А ведь есть и неоконченные произведения - например, "Вадим" Пушкина ! Хотя - Вы вряд ли возьмётесь за русскоязычных авторов, тут и наследники могут заявить протест. А потомки Ганса Христиана сюда явно не заглядывают. Тогда - вперёд, у Вас поле не паханное - "Иллиада" Гомера Вас ждёт - наследники Вам не страшны ! Или Вам ближе "Декамерон" Боккаччо? Вот за Вильяма нашего Шекспира я спокойна - там все умерли !
А детские сказки , повторюсь, в продолжении не нуждаются. Они должны быть или добрыми, или нести в себе мораль - в "Колобке" , хоть его и съели,но мораль в другом - нельзя доверять сладким речам незнакомцев.
Творческих успехов Вам, Сысой Никодимович.