Когда-то, Плиний нам изрек

Татьяна Санькина
Когда-то, Плиний* нам изрек:
О! Истина рождается в вине!
И мы сидим, вкушая "пузырек",
Пытаясь отыскать ее не дне.

На кухне, в полудреме, размышляя:
А так-ли прав был тот ученый муж?
Пельмени на закуску поглощая,
Мы силимся понять нутро на вкус.


*
Очень часто выражение произносится по-латыни: In vino veritas. Фраза пришла к нам из труда дремнеримского ученого Плиния Старшего (24-79 годы нашей эры) "Естественная история", где употребляется в значении: что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Сейчас красивое выражение могут употреблять в любом смысле: от осуждения пьянства, до полного его оправдания. Придумано даже продолжение поговорки: In vino veritas, ergo bibamus! (Истина в вине, следовательно - выпьем!)

Написано после прочтения стихотворения "Сплин" Нестора Ивановича.
 http://www.stihi.ru/2015/10/24/4291