я отдала кусочек сердца...

Лийя Блэк
а сердце было неделимым
и вся душа была моей,
когда кусочек подарила
я сердцу и душе твоей.

отдала даром, без возврата,
ждала подарок я взамен,
но я заметила утрату
лишь только совершив обмен.

ты не спешил, я- не просила.
ты все тянул, я- все ждала.
я все сильней тебя любила,
твоя душа не поняла.

она привыкла и забыла,
живя с дарением моим
и мой подарок не хранила,
что забываем- не храним.

и это сердца повреждение,
души чувствительной изъян,
заполнилось клочком терпения
для равнодушия семян.

я их полола, вырывала,
прося помочь мне хоть чуток...
твоя душа уже искала,
где взять еще один кусок.

тогда я из последней силы,
дыру на сердце залатав,
и душу вынув из могилы,
тебе сказала, что ты прав.

я ухожу, оставь подарки.
душа и сердце зарастут,
а чай со старою заваркой
пускай другие люди пьют.

пусть подбирают, что осталось.
пусть доедают вслед за мной.
и сердце постепенно сжалось
с душою обретя покой.

но твое сердце взволновалось,
в нем мой кусочек все же жил.
твоей душе вдруг показалось,
что ты всю жизнь меня любил.

я знаю, что тебе не жалко
мне подарить, всем- отказать.
ты свой кусочек для подарка
от сердца должен оторвать.

его в мое ты сердце вставишь,
а часть своей души- в мою.
меня в своей душе оставишь,
тебя- в своей я сохраню.
 
ты прорастешь в моем эфире.
я появлюсь на свет в тебе,
чтоб неделимым в этом мире
наш мир возник у нас в судьбе.

в душе моей открылась дверца,
я пригласила заглянуть.
и отдала кусочек сердца,
теперь я не могу вернуть.