Моя невеста на портрете

Павленко Вячеслав Анатольевич
Моя невеста на портрете
Её зовут Мерлин Монро
Видать теперь на этом свете
Любить мне выпало её

Померкнет рукотворный образ
Не улыбаясь в свете дней
Но будет петь для спящей розы
В саду ничейный соловей

Тот сад земля и в нём свои законы
Всему живому отведённый срок
Я это понял, только через годы
Когда душой, уставшей занемог

Гнетёт тоска, да так, что в хвост и в гриву
Страшит зараза, горечью своей
Ну, что Мерлин Согласно жить в России
И стать заочною снегурочкой моей

У нас сейчас, крещенские морозы
И белый снег кружится за окном
Но по весне, зашелестят берёзы
И мы могли бы слушать их вдвоём

Я бы тебе, в цветущий майский вечер
Без перевода и без словаря
Поведал бы, целуя твои плечи
Как до тебя, вершилась жизнь моя

Поведал бы, без жалобных сомнений
Где был неправ и в чём моя вина
И как одной, заносчивой Елене
Я стал чужим и бывшим навсегда

От этой правды, иногда мне горько
И эту горечь, сразу не уймёшь
Но не разлукой с нею я расстроен
А тем, что часто злил её до слёз

Она конечно тоже не икона
И как и я, страдает от страстей
Мы друг от друга, отмахнулись оба
И я от этого, немного стал грустней

Мерлин, Мерлин, всего не перескажешь
Да и не стоит, страсти ворошить
Всё то, что есть и то, что было раньше
Мне никогда, уже не примирить

Мерлин, Мерлин, побудь со мною рядом
Я от тебя, не отведу глаза
И пусть уже, мне многого не надо
Но я ещё надеюсь на себя

Ты не страшись, тебя я не обижу
Я не замечен в грубости дурной
Хотя порой, наверное излишни
Утрачиваю внутренний покой

Ты знаешь милая, насколько мне отрадно
Упоминание о родинке твоей
И пусть моею стала ты превратно
Но я от этого, лишь буду веселей

Ты приглядись, во мне немало славы
Я не пропащий, сердцем и умом
И для такой, незаурядной дамы
Готов я стать, влюблённым женихом