Варвара Панина. Королева романса

Русский Росс
На согласование автору произведения
Автор слов - Зинаида Торопчина http://www.stihi.ru/avtor/zimorodoc
Оригинал текста "Королева романса": http://www.stihi.ru/2014/02/18/2381
С небольшими изменения (для песенного исполнения): http://www.realmusic.ru/songs/1415664
***********************************************

Зал переполнен. Зал весь в предвкушеньи:
Сегодня Варя Панина поёт!
И, кланяясь под тихий, зала, шелест
Певица к креслу, не спеша, идёт...

Проста причёска, скромно так одета,
И "звёздности" в помине даже, нет.
Молва о ней давно идёт по свету!
А на концерты - не достать билет...

Вот села в кресло, смачно закурила.
Кивок, гитары звук... Зал замирал:
Её контральто чудеса творило!
Прекрасный голос зА душу всех брал -

Глубокий, низкий, редкостной окраски,
Он заставлял сочувствовать... страдать!
Был полон боли... нежности и ласки,
Мог в песне тонко чувства передать!

Цыганка! Всех романсом покорила.
Жаль, не щадила редкий голос свой!
И щедро публике талант дарила
До самой той минуты роковой!

Допела до конца романс чудесный,
Хотя слабее голос и звучал.
Ушла со сцены... Сердцу стало тесно -
И навсегда Тот Голос замолчал...

Россия вся поражена была Ударом!
Певиц так много. Панина - одна!
Её талантом - редким Божьим даром
Гордись, Россия! Паниной, страна...

Адрес произведения в редакции АВТОРА: http://www.stihi.ru/2014/02/18/2381
Спасибо Зинаиде Торопчиной за удовольствие от прочтения и исполнения! С уважением, Ваш РУС

*********************************
Публикация на собственной странице - произведена исключительно с единственной целью:
Получение удовольствия от совместного творческого дуэта.
Исполнение (непрофессиональное) - здесь: http://www.realmusic.ru/songs/1415664
          Исполнение преследует исключительно НЕКОММЕРЧЕСКИЕ цели.
Фонограмма (минусовка) - романс «ТОЛЬКО РАЗ БЫВАЮТ В ЖИЗНИ ВСТРЕЧИ»
          Романс "Только раз бывают в жизни встречи" (Слова - Павел Герман, музыка - Борис Фомин)
Романс "Варвара Панина. Королева романса" на слова Зинаиды Торопчиной
Исполняет - автор этой страницы. С уважением, Ваш РУС

История романса «ТОЛЬКО РАЗ БЫВАЮТ В ЖИЗНИ ВСТРЕЧИ»
http://www.liveinternet.ru/users/3166127/post147811699/
Коллаж автора.

"Я живу, когда пою. Буду петь  -  буду жить".
                Варя Панина.


          Варя Панина (Васильева, 1872 - 1911 г.г.)  -  известная
      исполнительница цыганских и русских романсов. Обладала редким сильным
      контральто и особой манерой пения. Пела в цыганском хоре, затем в
      знаменитом ресторане "Яр", где её слушали Л.Толстой, А.Чехов, А.Блок,
      Ф.Шаляпин, А.Куприн... Позже давала сольные концерты, много ездила по
      городам России. Имела оглушительный успех в Париже. Ею восхищался и
      царь Николай II, для него она сделала запись романсов на пластинку.
      Была очень музыкальна, но нотной грамотой так и не овладела, все песни
      ловила на слух.
          Очень много курила и в последние годы жизни страдала от одышки и
      сердечных болей. Умерла в 39 лет, сразу после выступления. Сохранились
      грампластинки с записью её романсов, хотя и несовершенные, но дают
      представление об этом уникальном голосе.*

*Информация также взята со страницы произведения автора, а именно - здесь: http://www.stihi.ru/2014/02/18/2381

*Выдержки из статьи о романсе "Только раз бывают в жизни встречи"

... Борис лег спать. Но незнакомая мелодия разбудила его. Напряженно разворачиваясь, она обрастала словами и фразами и властно просилась наружу. Борис вскочил, зажег свет, сел за рояль. Стал тихонько наигрывать. И только когда он наконец набросал мелодию на бумаге, она отпустила его и он смог вздремнуть. Рано утром он побежал к своему новому знакомому, поэту Павлу Герману. Уже по дороге он заметил, что напевает эту мелодию со словами германовского романса, положенного на музыку И. Каганом:

День и ночь роняет сердце ласку,
День и ночь кружится голова.

Слова удивительно совпадали с его, фоминской музыкой, как будто вместе и родились. Но надо было просить поэта о новом тексте. Каким-то он еще окажется…
 
...Интересно, что Герман тоже сочинил эти стихи ночью, будучи в Киеве, 19 октября 1923 года.

Вскоре Фомин нес свое свежее сочинение в Столешников переулок к Изабелле Юрьевой. Вот как она об этом вспоминала:
«В первые годы моей артистической деятельности как-то пришел ко мне домой композитор Борис Фомин. Представился и принес мне романс. Сел за рояль, сыграл. Очень лиричный, красивый романс «Только раз бывают в жизни встречи». Мне он очень понравился, поскольку я сама люблю лирику. И когда я запела его, он имел колоссальный успех. Романс настолько стал популярен, что Фомин стал приносить мне и другие свои вещи: «Пой, цыган», «Все впереди», «Саша»… На авторском экземпляре Борис Иванович мне обычно подписывал: «Первое исполнение разрешаю легендарной Изабелле Юрьевой». Жаль только, что ноты эти не сохранились. Какой же он был талантливый! Что ни песня – то перл. Затравили, загубили такой талант. Сколько он мог еще создать песен и романсов. Он писал от души!»
Впервые романс прозвучал в саду «Эрмитаж». Изабелле Юрьевой аккомпанировал Дмитрий Покрасс. А скромный автор со своей возлюбленной прятался в публике, с трепетом ожидая приговора. Но успех превзошел все ожидания. Гром аплодисментов заставил Фомина выйти на эстраду. Так началась, по словам Изабеллы Даниловны, настоящая слава, которая быстро вышла за пределы России и которой мог бы позавидовать каждый. Сдавая рукопись в печать, Фомин с благодарностью посвятил романс… нет, не Изабелле Юрьевой, а своей будущей теще и непосредственной вдохновительнице Марии Федоровне Небольсиной-Масальской. В том же 1924 году романс вышел из печати, но тысячные тиражи, которые пришлось повторять и позднее, не могли удовлетворить спрос. Настолько он был популярен. Его пели не только почти все исполнители старинных романсов, его пела вся Россия. Вошедший в городской фольклор, потерявший имена авторов романс Германа и Фомина стали приписывать Есенину. А музыка? - Музыка народная.

И тем не менее судьба романса сложилась крайне драматично. В то время как он завоевывал страны и континенты, нес ностальгическое тепло в жизнь русской эмиграции, украшал репертуар Ю.Морфесси, А.Вертинского и других многочисленных певцов-эмигрантов, блюстители совдеповской нравственности выискивали черты идеологической невыдержанности романса. Как это изделие впишется в жизнь Советов, как будет служить суровому делу революции? И в конце концов пришли к выводу, что ничего вреднее этого романса быть не может. Во-первых, уж очень несвоевременны эти горячие строки о любви. Во-вторых, уж очень индивидуально выраженное в них чувство. Советские люди должны быть все как один и один как все. А разве совместима с революцией эта атмосфера грусти? В-третьих, почему только раз бывают в жизни встречи? Не слишком ли это пессимистично и категорично? И вот уже под огнем критики певцы идут на компромисс: «И не раз бывают в жизни встречи», «Много раз», «Нет, не раз». Так грубо искажалась основная идея романса, идея уникальности, неповторимости любовных переживаний. Но певцы шли на это, поскольку от такого репертуарного «гвоздя» трудно было отказаться. Однако и эти поправки не спасли. Через пять лет после его создания романс строжайшим образом запретили исполнять...

Информация о публикации mp3 файла направляется на согласование Зинаиде Торопчиной - автору слов.
Комментарии к публикации:
1. Название трека: "Варвара Панина. Королева романса"
2. Жанр: "Классика. Минусовки"
3. Краткое описание: "Романс Зинаиды Торопчиной на музыку Бориса Фомина"
4. Автор музыки: Борис Фомин (фонограмма-минусовка)
5. Автор текста: Зинаида Торопчина
6. Исполнитель: РУС
7. Над произведением работали: Зинаида Торопчина, РУС

Адрес опубликованного произведения на realmusic.ru: http://www.realmusic.ru/songs/1415664