Мой перевод Avril Lavigne I m with you

Дмитрий Сиземский
Стою Я на мосту,
Желая темноты,
Ты так и не пришёл, солгав.

Оставил ты мне дождь,
Песку – и ни следа,
И звука даже не издав.

Сможет меня кто отыскать ли?
Кто-нибудь проводит домой?

Ночь так холодна,
Знает мою жизнь до дна.
За руку
Отведи туда, буду где впервой.
Я не знаю тебя, но Я… Я с тобой… Я с тобой.

Хочу не заплутать,
Пытаясь отыскать
Того, кто будет мне знаком.
Ведь всё вокруг не так,
И в голове бардак.
Одним не хочет быть никто.

Сможет меня кто отыскать ли?
Кто-нибудь проводит домой?

Ночь так холодна,
Знает мою жизнь до дна
За руку
Отведи туда, буду где впервой.
Я не знаю тебя, но Я… Я с тобой… Я с тобой.

Почему вокруг всё так гложет?!
Может быть, сошла Я с ума?!

Ночь так холодна,
Знает мою жизнь до дна.
За руку
Отведи туда, буду где впервой.
Я не знаю тебя, но Я… Я с тобой… Я с тобой.

Отведи туда, буду где впервой.
Я не знаю тебя, но Я… Я с тобой… Я с тобой.

Отведи туда, буду где впервой.
Я не знаю тебя, но Я… Я с тобой… Я с тобой… Я с тобой.