Bonjour Suzuki - Ano Mori de Matteru TV

Мелодия Фейерверка
Перевод и лирика: Tenair

Bonjour Suzuki - Ano Mori de Matteru (Я жду тебя в том лесу)
Yuri Kuma Arashi OP (TV)

Пойдём со мной…

Колокол церковный так тихо-тихо раздаётся.
Я возношу молитву, что мне остаётся.
По лесу тёмному брожу не видя света,
Луна лишь, как стена, не даёт лучам прохода.

Я буре ни за что не проиграю…
Лишь сладкий мёд меня покроет всю до ног,
И тогда попрошу я:
“Будь рядом со мной, послушной буду
Лишь для тебя я одной”.

Перевернёт страницу ветер и
Отбросит прочь наши былые дни…

Лишь помни…
Вечно в роще я буду ждать тебя,
Месте где бесконечная пустота,
И даже если падёт наш мир…

Руки ни за что не стану опускать,
Я и время и пространство буду рвать…
Ах… Прошу приди…

Цветная пелена укроет нас
И мягко будет нам в тот час
Под небом звёздным…

Эй… Эй… Эй…

Ты мне так нужна…