Перевод с птичьего

Ильдус Фаррахов 2
Каркает  ворона по утрам
Спать не дам! Спать не дам!
Чёрная роза ночи, тоже спать не хочет
Высоко парит луна, приближается весна.

Слово «Разлука»  женского  рода, она,
По замыслу, у каждого, своя судьба
Судьба - Суд Божий…, я вызвал такси
Машина домчала меня до Невы.

Дом твой стоит напротив собора
Купола силуэтами тянутся  к Богу,
Сердце  пронзил телефонный звонок:
-«Любимый ты спишь? Вставай и молись!