Леся Украинка. Я видела, сгибался ты всё ниже...

Валентина Варнавская
*   *   *   
 
     Я видела, сгибался ты всё ниже,
Под тяжестью креста изнемогая,
Ты говорил: «Устал я… да, и вправду…
Я так устал… Бороться? Для чего?
Ведь я один, и… силы не осталось…»
Ты говорил так просто и спокойно,
Дрожало что-то в голосе слезой,
Но, как всегда, глаза твои блестели
Сухим огнём… А я стояла рядом,
Ни за  руку тебя я взять не смела,
Ни над челом склониться не решилась, 
Тебя не подняла… Смотрела только,
Как ты сгибался под своим крестом…
…И на тебя потом смотрела долго,
Когда уже с тобой мы разлучились.
И всякий раз, мой друг, когда твой образ
Являлся мне бессонными ночами,
Всё голос твой звучал: «Устал я… вправду…»
Брала тогда я белый лист бумаги,
Хотелось мне собрать все эти слёзы,
Что в голосе невидимо звенели.
И вспоминала я тогда легенду:
Когда-то так святая Вероника
Собрать своим платком хотела слёзы 
И пот Христа. Но вместо слёз и пота
На нём остался лик в венце терновом –
Того, кто под крестом упал без сил.
     О, всякий раз я, слёзы собирая
Твои, мой друг, на белую бумагу, –
Я видела то чудо Вероники…
 
18.11.1900*      

(перевод с украинского –
Валентина Варнавская)


* Одно из стихотворений, датированных 18.11.1900. 
Оба посвящёны Сергею Мержинскому и написаны 
за несколько месяцев до его смерти. 

«А вдруг свершится и второе чудо.. ?»
http://www.stihi.ru/2016/02/29/594


Оригинал в издании: «Леся Українка». Зібрання творів у 12 тт. – К. : Наукова думка, 1975 р., т. 1, с. 262.