Предупреждение. Дженни Джозеф

Ксения Прутова
Постарев, я оденусь в лиловое

С шляпой красной, что мне не идет.

Буду тратить на бренди, перчатки,

На сандали из шелка. И плакать,

Что на маслечко не достаёт.


А устав, сяду вдруг на бульваре…

В лавках пробники стану таскать,

И на кнопку тревожную жать.

Я клюкой расшатаю перила,

Строгость молодости чтоб забыть.

В тапках выйду под дождик. И буду

У других цветы с клумбы драть.

Научусь наконец - то плеваться.

Что ж, недолго придется мне ждать…



Ну а вы носите рубашки, те,

Что вам совсем не к лицу.

И жирейте, съедая сосисок

По три фунта за раз.

Или хлеб с огурцом поедайте

Раз в неделю. Коль вы на диете.

И в коробки вы все собирайте -

Ручки, ластики, карандаши,

И под пиво подставки картонные…



А пока мы должны одеваться теплей,

За квартиру платить, не браниться,

Для детишек примером служить,

И на ужины звать всех друзей.

Перечитывать бред из газеты…

Но зачем нам, скажите, все это?



Ну а может мне снова начать?

Жизни прежней откинув обложку,

С жизнью новою поиграть,

Чтобы все, кто знаком был, не падали,

Рты разинув от удивления,

Когда старою став, неожиданно,

Я оденусь во все вдруг лиловое.



Перевод с английского- К. Прутова


Warning

When I am an old woman I shall wear purple
With a red hat which doesn't go, and doesn't suit me.
And I shall spend my pension on brandy and summer gloves
And satin sandals, and say we've no money for butter.
I shall sit down on the pavement when I'm tired
And gobble up samples in shops and press alarm bells
And run my stick along the public railings
And make up for the sobriety of my youth.
I shall go out in my slippers in the rain
And pick flowers in other people's gardens
And learn to spit.

You can wear terrible shirts and grow more fat
And eat three pounds of sausages at a go
Or only bread and pickle for a week
And hoard pens and pencils and beermats and things in boxes.

But now we must have clothes that keep us dry
And pay our rent and not swear in the street
And set a good example for the children.
We must have friends to dinner and read the papers.

But maybe I ought to practice a little now?
So people who know me are not too shocked and surprised
When suddenly I am old, and start to wear purple.


 Jenny Joseph