никто не поймет

Татьяна Дё
пыльные стрелки настенных часов вновь замедляют ход
из горла бы вынуть январский песок и заточить в лёд.
тюрьма без решеток и свитер без рукавов – все, что меня ждет.

мне кашляют в ухо осенней золой, напоминая октябрь.
тот месяц теснился под кожей листвой, и летней зажившею язвой.
но снег заметает следы октября, и прячет те будни в сугроб,
а пыльные стрелки настенных часов опять замедляют свой ход.

укрыт от пытливости вострых очей мой старый и ветхий чулан
скрываю здесь шум нетрезвых речей, строчу на весну план.
а в дальнем углу – трупы надежд, желаний несбывшихся и ожиданий,
здесь дрель, молоток и слёзы невежд смешались в одном урагане.
обшарпанный жалкий немой потолок крошится мечтою бумажной,
шагнув на скользкий чулана порог, даже владелец сдержать страх не смог.
ему очень страшно. мне страшно.

тревожные стрелки настенных часов однажды ускорят ход.
написанных выше и букв, и строк, опять никто не поймет.

почти никто не поймёт.