У Хан-Сарая тихий вечер

Виктор Плут
У ХАН-САРАЯ ТИХИЙ ВЕЧЕР

 
У Хан-Сарая тихий вечер,
Луна здесь заревом горит,
Пьянящий воздух освежает,
К себе давно меня манит.
 
Врата, откройтесь предо мною,
Войти хочу я в двор один,
Хочу побыть в саду Гирея,
Послушать, как поёт родник.
 
Узнаю голос этот робкий
И очень нежный, для меня.
Ведь только он готов поведать
Все тайны прошлые дворца.
 
Увы, врата его закрыты,
Ушёл серебряный жених*
И стало тускло и печально
Под фонарём слагать свой стих.
 
А так хотелось прикоснуться
К истокам Бахче-сада*,
Чтобы Сарай-дворец раскрылся
В низанах* певчих муэдзина.
 
А дивы*ночи правят балом,
Джамиды* дремлют в полутьме,
Фарис* спешит к утру объехать,
Всё то, что хан ему велел.
 
А я в надежде пребываю
Дождаться утра, чтобы вновь
Войти во двор Сарая-сада,
Воспеть печальную любовь.
 
И, вдруг врата пропели скрежет,
С джамидов начался изан
И я вошёл во двор, объятый
Страстями властвовать, как хан.
 
Ах, как хочу любви огромной,
О ней пропеть в поэмах чувств,
Что затаилися в смущеньях,
В дворцовых таинствах искусств.
 
4.06.2010
 
*СЕРЕБРЯНЫЙ ЖЕНИХ – обычное название месяца в восточной поэзии.
* БАХЧЕ-САД (САРАЙ) – дворец.
*ИЗАН – напевный призыв, которым муэдзин созывает на молитву.
*ДИВЫ – в восточной мифологии – злые духи.
*ДЖАМИДЫ – мечети.
*ФАРИС – рыцарь (всадник).