Бунт залатанных кукол. Гордана Симеунович

Дмитрий Волжанин
Оторванные пуговицы,
махрящиеся края ткани,
отвалившиеся руки.

А она говорит сердито:
Неужто моими глазами будут пуговицы?

Иголка молча зашивает.

Под поплиновым лбом,
над парчовым ртом
больше ничего нет.

И причина забыта.
Всё остальное - то же самое.
На бал пойдут какие-то другие куклы.

Перевод с сербского:
Дмитрий Волжанин

http://www.poetasdelmundo.com/detalle-poetas.php?id=8784