Из жизни богов. Гермес. Опыт

Сальникофф Алексей
Начало баллады  http://www.stihi.ru/2016/02/26/9302
Предыдущая глава  http://www.stihi.ru/2016/03/07/7308

                79
Знаний глубинных хотелось натуре свободной,
К Стикс благородной пошёл обучаться Гермес.
Стопы свои он направил к реке полноводной
Мимо цветущих кустов и высоких древес.
Выйдя на берег, усыпанный мраморной крошкой,
Замер в раздумьях о вечности юный Зевсид,
Вздыбилась водная гладь вдруг рассерженной кошкой,
Приобретая внезапно пугающий вид.

                80
Сразу приблизился рокот могучей стихии,
Словно от сна пробуждался земной водопад:
Слышались мальчику в шуме рыданья глухие,
Топот тяжёлых копыт фантастических стад.
Заворожённый Гермес отступил от потока:
«Дочь Океана прекрасна, сильна и грозна!
Слышал, что Стикс исполняет веления рока,
Власть этих вод для клянущихся очень важна!»

                81
Волны явили очам молодого Зевсида
Женщины дивной прекрасный сияющий лик...
Вышла из вод величаво на брег титанида,
Замер в восторге пред нею Гермес-ученик!
Он восхитился текучим её одеяньем,
Плавным и властным движением правой руки,
Вдруг, ослепляя юнца серебристым сияньем,
Громко спросила Гермеса богиня реки:

                82
«Знанья подземного мира сбираешь по крохам,
К скромной богине малыш проявил интерес?
Слушая Стикс, ты вернёшься к далёким эпохам,
Коих не помнят Аид и Властитель Зевес!»
«Да! – молвил мальчик. – Тянусь я к загадочным  знаньям!
Но наверху все погрязли в пирах и войне,
Если меня проведёшь по своим вспоминаньям,
То благодарен за это я буду вдвойне!»

                83
«Я не намного, юнец, младше грозного Крона,
Видела я, что творилось на Гее-Земле,
Лава сжигала богини прекрасное лоно,
Даже лицо у неё было в чёрной золе!»
Стикс рассказала юнцу про несчастья и беды,
Что претерпели Земля и богиня сама,
Много узнал ученик из полезной беседы,
Понял тогда: знаний кладезь – подземная тьма!

                84
«После того, как Крониды повергли титанов,
Мне предложил твой отец править этой рекой,
Зная, что я не терплю ложных клятв и обманов
И накажу непременно за грех плутовской!»
«Как ты накажешь? – спросил мальчуган осторожно. –
Чем,  например, покараешь, воришку-лгуна?»
«Клятву над водами Стикс нарушать невозможно,
Иль проведёшь год в полоне мертвящего сна!

                85
Воды моей леденящей реки ядовиты –
Только копытам животных они не страшны,
Те, кто испьют из неё, ядом будут убиты –
Примут они эту кару без всякой вины».
Юный Гермес отступил от богини с тревогой: 
«Вот как смертельна бывает порой красота!
Видно, людей было влагой погублено много.
Жизнь под землёй у Аида совсем непроста…»

                86
«Труд у богини подземной, как видишь, несладок…
Хватит учиться тебе за чертой похорон!
Ты на земле разгадаешь немало загадок,
Часть из которых поведает мудрый Хирон!
Этот кентавр – дивный кладезь глубинных познаний,
Он, говорят, основатель всех точных наук!
Хватит тебе тёмных тайн, волшебства, заклинаний!
На Пелион поспеши, мой внимательный друг!»

                87
Вылетел отрок из царства Аида орланом
И устремил свой полёт на хребет Пелион,
Где жил в пещере потомок могучих титанов –
Мудрый,  бессмертный вожак всех кентавров Хирон.
В грот освещённый влетел мальчик в облике птицы,
Мощный кентавр находился у дальней стены,
Где он чертил на граните значки и таблицы,
Контуры горных хребтов и могучей волны.

                88
Облик вернув, обратился подросток к Хирону:
«На обученье пришёл по веленью царя!
Сын образованный нужен отцу-гегемону,
Знаю, кентавр, что к тебе обращаюсь не зря!»
Тот повернулся, услышав к себе обращенье:
«Знанья – великая сила людей и богов!
Я выражаю, царевич, тебе восхищенье,
Если стремишься к познаниям с первых шагов!»

                89
Жизнь для юнца забурлила могучим вулканом:
Бег по долинам, по горным отрогам ходьба,
И упражненья в тени под широким платаном,
Плаванье в море холодном, из лука стрельба:
«Ты от гимнастики будешь сильней всех на свете,
Светлою станет, царевич, твоя голова –
Всё совершенным должно быть в могучем атлете –
Миру послужишь, Гермес, образцом божества!»

                90
Юноша скоро узнал о созвездиях неба —
Мудрый Хирон рассказал о рожденье планет,
Песни слагал ученик лучше дивного Феба,
Часто кентавр повторял: «Настоящий поэт!»
Видя огромную тягу Гермеса к наукам,
Добрый Хирон не скупился отдать их юнцу:
Числами мальчик владел, как охотники луком,
Что недоступно всегда было брату-Певцу.

                91
Письменность  отрок освоил в мгновение ока –
Увековечивать мысли умел на скале,
Были подобны они изреченьям пророка,
Истиной стали в дальнейшем они на земле.
Многие тайны хранились под сводом пещеры:
Календари, образцы необычных часов,
Разных затмений расчёты, небесные сферы,
Здесь разработал кентавр меры длин и весов.

                92
Не ограничилось этим юнца обученье:
Мудрый Хирон насмотрелся напрасных смертей
И преподал он Зевсиду уроки леченья:
Чтоб восстанавливал тот переломы костей.
Глядя на мальчика, с грустью промолвил учитель:
«Все свои знанья и опыт я отдал тебе!
Пусть принимает экзамен у сына Властитель,
Ты ж приготовься, царевич, к отцовской хвальбе!

                93
Только, Зевсид, не спеши никогда с наказаньем –
Равных по знаньям тебе в мире солнечном нет!
Не упивайся, царевич, и скорым признаньем –
Быстрая слава – незримый родник многих бед!»

Глоссарий к главе:

Аид — старший сын Крона и Реи, брат Зевса, Посейдона, Геры, Гестии, и Деметры, властитель подземного царства душ умерших.
Гермес, это — изворотливый, хитрый.  ловкий, носящийся быстро, как мысль, по свету прекрасный сын Майи и Зевса.  Он уже в раннем детстве своем доказавший свою хитрость и ловкость, служил также и олицетворением юношеской силы. Всюду в палестрах стояли его статуи. Он бог молодых атлетов. Его призывали они перед борьбой и состязаниями в быстром беге.  Кто только ни чтит Гермеса в древней Греции: и путник, и оратор, и купец, и атлет, и даже воры.
Этот молодой бог — вестник  богов Олимпа.  Ему открыт путь в три мира: мир богов,  мир людей и мир мертвых. За возможность бывать во всех трёх мирах и  владение тайными знаниями этих миров Гермеса называли Трисмегистом — Триждывеличайшим.
Зевес,  Зевс — титан, младший сын Крона и Реи, самый могучий из их детей, брат Деметры,  Гестии, Посейдона,  Аида, Геры. Царь богов.
Зевсид,  Зевсиды — дети царя богов Зевса.
Крониды — дети  бога времени Крона,  олимпийские боги
Океан — отец Стикс, титан первого поколения, первенец Урана-Неба  и Геи-Земли, самый могучий  из  титанов. Океан — божество и персонификация великой реки Океан, омывающей всю планету.
Пелион — горный хребет, покрытая лесом гора в восточной части Фессалии, где в пещере жил великий кентавр Хирон.
Стикс — могучая, суровая и прекрасная титанида, богиня одноимённой реки в царстве Аида. Стикс — старшая дочь титанов Океана и Тефиды. Водами Стикс клянутся боги, и клятва эта — нерушима,
Феб — «сияющий» — эпитет бога Аполлона. Назван бог так потому, что когда он родился, то всё вокруг засияло.
Хирон — получеловек-полуконь — кентавр, сын бога Времени Кроноса и океаниды Филиры. Среди других кентавров он выделяется учёностью, мудростью и благожелательностью и является воспитателем  многих героев Эллады. Как лекарь, он обучал целительству бога врачей Асклепия. Он изобрёл  меры  веса и длины, числа и азбуку и знал свойства растений и тайну музыки. Был сведущ в воинском искусстве.

Продолжение http://www.stihi.ru/2016/03/13/1798